《題靈惠》 鄭域

宋代   鄭域 高山如逸民,题灵不肯近人跡。惠题和诗
孤悄尺五天,灵惠空洞容數百。郑域
不招龍自來,原文意其下為窟宅。翻译
天下待霖雨,赏析胡為耽睡癖。题灵
我今喚飛廉,惠题和诗駕汝上空碧。灵惠
吾鞭不亡施,郑域慎勿憚勞瘠。原文意
分類:

作者簡介(鄭域)

生卒年均不詳,翻译約宋光宗紹熙中前後在世。赏析淳熙十一年(1184)進士。题灵曾倅池陽。慶元二年(公元1196年)隨張貴謨使金,著有燕穀剽聞二卷,記金國事甚詳。嘉定中官行在諸司糧料院幹辦。域能詞,花庵詞選中錄存五首。趙萬裏《校輯宋金元人詞》輯有《鬆窗詞》一卷。楊慎《詞品》卷四謂其《 昭君怨》詠梅詞“興比甚佳”,又《畫堂春·春思》詞“樂府多傳之”。

《題靈惠》鄭域 翻譯、賞析和詩意

《題靈惠》是宋代詩人鄭域的一首詩詞。下麵是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
高山如逸民,不肯近人跡。
孤悄尺五天,空洞容數百。
不招龍自來,其下為窟宅。
天下待霖雨,胡為耽睡癖。
我今喚飛廉,駕汝上空碧。
吾鞭不亡施,慎勿憚勞瘠。

詩意:
這首詩描述了一座高山,它像一個隱居的人,不願意被人靠近。山峰孤傲地聳立在天空中,高不可攀,空洞中容納百餘裏。它不需要招引神龍自然會來,山下是它的居所。然而,整個天下都渴望著雨水,為什麽山卻迷戀睡眠呢?我現在呼喚飛廉(一種神仙),駕著你飛上蔚藍的天空。我鞭策你不會疲倦,務必勇敢地前行,不要懼怕勞累和貧瘠。

賞析:
《題靈惠》是一首寫山的詩詞,通過描繪高山的形象,表達了山峰的孤傲和高遠。山峰被比喻為逸居的隱士,遠離塵囂,不願與人為伍。山峰高聳入雲,空洞內容納著廣闊的空間,使人感歎其巍峨的氣勢。詩中提到山峰不需要招來神龍,自然會來,這表達了山峰的高貴與自信。

然而,詩人卻質問山峰為何迷戀睡眠,而不顧天下萬物渴望的雨水。這裏通過對比,展現了山峰獨特的性格與態度。接著,詩人呼喚飛廉(飛天)、駕馭它飛上蔚藍的天空,表達了自己對山峰的向往和追求。最後,詩人告誡飛廉不要疲倦,勇敢地前行,不要懼怕勞累和貧瘠,這體現了對於追求的堅持和勇氣。

整首詩以山峰為主題,通過對山的描寫,表達了詩人對追求高遠境界和自我修煉的向往,同時也蘊含了對人生追求的思考和反思。整體上,這首詩詞以簡練的語言描繪了山的形象,展示了詩人對山的讚美和自我追求的態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題靈惠》鄭域 拚音讀音參考

tí líng huì
題靈惠

gāo shān rú yì mín, bù kěn jìn rén jī.
高山如逸民,不肯近人跡。
gū qiāo chǐ wǔ tiān, kōng dòng róng shù bǎi.
孤悄尺五天,空洞容數百。
bù zhāo lóng zì lái, qí xià wèi kū zhái.
不招龍自來,其下為窟宅。
tiān xià dài lín yǔ, hú wéi dān shuì pǐ.
天下待霖雨,胡為耽睡癖。
wǒ jīn huàn fēi lián, jià rǔ shàng kōng bì.
我今喚飛廉,駕汝上空碧。
wú biān bù wáng shī, shèn wù dàn láo jí.
吾鞭不亡施,慎勿憚勞瘠。

網友評論


* 《題靈惠》題靈惠鄭域原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題靈惠》 鄭域宋代鄭域高山如逸民,不肯近人跡。孤悄尺五天,空洞容數百。不招龍自來,其下為窟宅。天下待霖雨,胡為耽睡癖。我今喚飛廉,駕汝上空碧。吾鞭不亡施,慎勿憚勞瘠。分類:作者簡介(鄭域)生卒年均不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題靈惠》題靈惠鄭域原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題靈惠》題靈惠鄭域原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題靈惠》題靈惠鄭域原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題靈惠》題靈惠鄭域原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題靈惠》題靈惠鄭域原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/131a39985967264.html

诗词类别

《題靈惠》題靈惠鄭域原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语