《菩薩蠻》 無名氏

宋代   無名氏 昔年曾伴花前醉。菩萨
今年空灑花前淚。蛮无名氏名氏
花有再榮時。原文意菩
人無重見期。翻译
故人情義重。赏析萨蛮
不忍營新寵。和诗花前
日月有盈虧。昔年
妾心無改移。曾伴醉无
分類: 菩薩蠻

《菩薩蠻》無名氏 翻譯、菩萨賞析和詩意

《菩薩蠻·昔年曾伴花前醉》是蛮无名氏名氏一首宋代無名氏的詩詞。以下是原文意菩詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
昔年曾伴花前醉,翻译
今年空灑花前淚。赏析萨蛮
花有再榮時,和诗花前
人無重見期。昔年
故人情義重,
不忍營新寵。
日月有盈虧,
妾心無改移。

詩意:
這首詩詞表達了作者對過去美好時光的懷念和對現實的失望之情。詩中描述了過去的歡樂時光,作者曾經與親近的人一起在花前暢飲,但如今隻能獨自在花前灑下傷感的淚水。花朵雖然會再次綻放,但人卻無法重逢。作者深感對故人的情義重於一切,不願意追求新的愛情。詩中還提到了日月的盈虧變化,但作者的心意卻始終不變。

賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了作者對逝去時光的懷念和對現實的無奈。通過對花前醉樂和花前淚水的對比,詩人展現了人生的變幻無常和無法預測的命運。詩中的“花有再榮時,人無重見期”表達了人事無常的真實感受,強調了時光的流轉和人際關係的變遷。作者對故人情義的重視和對新愛情的拒絕,體現了他對真摯情感的堅守和對過去美好時光的珍視。最後,詩人通過日月的盈虧變化,表達了自己內心的堅定和不變的情感。

這首詩詞以簡練的語言和深刻的意境,表達了作者對逝去時光和人際關係的思考,引發讀者對生命的感悟和對情感的思考。它通過對自然景物和人情世故的描繪,展現了人生的無常和對真摯情感的珍視,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻》無名氏 拚音讀音參考

pú sà mán
菩薩蠻

xī nián céng bàn huā qián zuì.
昔年曾伴花前醉。
jīn nián kōng sǎ huā qián lèi.
今年空灑花前淚。
huā yǒu zài róng shí.
花有再榮時。
rén wú zhòng jiàn qī.
人無重見期。
gù rén qíng yì zhòng.
故人情義重。
bù rěn yíng xīn chǒng.
不忍營新寵。
rì yuè yǒu yíng kuī.
日月有盈虧。
qiè xīn wú gǎi yí.
妾心無改移。

網友評論


* 《菩薩蠻》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·昔年曾伴花前醉 無名氏)专题为您介绍:《菩薩蠻》 無名氏宋代無名氏昔年曾伴花前醉。今年空灑花前淚。花有再榮時。人無重見期。故人情義重。不忍營新寵。日月有盈虧。妾心無改移。分類:菩薩蠻《菩薩蠻》無名氏 翻譯、賞析和詩意《菩薩蠻·昔年曾伴花前 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·昔年曾伴花前醉 無名氏)原文,《菩薩蠻》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·昔年曾伴花前醉 無名氏)翻译,《菩薩蠻》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·昔年曾伴花前醉 無名氏)赏析,《菩薩蠻》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·昔年曾伴花前醉 無名氏)阅读答案,出自《菩薩蠻》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·昔年曾伴花前醉 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/130f39977336963.html