《蘭溪》 郭儼

宋代   郭儼 蘭陵山下翠煙浮,兰溪兰溪溪水潺湲九曲流。郭俨
落盡江梅聞鐵笛,原文意煙波何處問垂鉤。翻译
分類:

《蘭溪》郭儼 翻譯、赏析賞析和詩意

《蘭溪》是和诗宋代詩人郭儼創作的一首詩詞。以下是兰溪兰溪對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
蘭陵山下翠煙浮,郭俨
溪水潺湲九曲流。原文意
落盡江梅聞鐵笛,翻译
煙波何處問垂鉤。赏析

詩意:
這首詩描繪了蘭陵山下的和诗美景。綠色的兰溪兰溪煙霧在山腳下飄浮,溪水蜿蜒流淌,郭俨曲折多變。原文意江邊的梅花已經凋謝,但是還能聽到遠處傳來的鐵笛聲。詩人在這個煙波浩渺的景色中,思考著釣魚者的去向。

賞析:
這首詩以蘭陵山下的景色為背景,通過描繪自然景觀和人文情感,展現了作者對自然的感悟和對生活的思考。

首句“蘭陵山下翠煙浮”描繪了山下綠色的煙霧,給人一種清新的感覺。接著,“溪水潺湲九曲流”描繪了溪水蜿蜒曲折的景象,形象地表現了自然的美妙。

第三句“落盡江梅聞鐵笛”通過描寫江邊凋謝的梅花和傳來的鐵笛聲,將季節的更迭和人們的情感相結合。梅花凋謝是春天過去,冬天來臨的象征,而鐵笛聲則可能是釣魚者遠去的提示。

最後一句“煙波何處問垂鉤”以問句的方式表達了詩人對釣魚者行蹤的思索。煙波浩渺,釣魚者的下落成了一個謎。

整首詩以蘭陵山下的自然景色為背景,通過描繪細膩的景物和運用意象,表達了詩人對生活的思考和對人生的感悟。在浩渺的煙波中,詩人思索著人們的行蹤和生命的變遷,展現了對自然和人生的深邃思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蘭溪》郭儼 拚音讀音參考

lán xī
蘭溪

lán líng shān xià cuì yān fú, xī shuǐ chán yuán jiǔ qǔ liú.
蘭陵山下翠煙浮,溪水潺湲九曲流。
luò jǐn jiāng méi wén tiě dí, yān bō hé chǔ wèn chuí gōu.
落盡江梅聞鐵笛,煙波何處問垂鉤。

網友評論


* 《蘭溪》蘭溪郭儼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蘭溪》 郭儼宋代郭儼蘭陵山下翠煙浮,溪水潺湲九曲流。落盡江梅聞鐵笛,煙波何處問垂鉤。分類:《蘭溪》郭儼 翻譯、賞析和詩意《蘭溪》是宋代詩人郭儼創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蘭溪》蘭溪郭儼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蘭溪》蘭溪郭儼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蘭溪》蘭溪郭儼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蘭溪》蘭溪郭儼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蘭溪》蘭溪郭儼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/130d39983925953.html