《月夜懷杜陵友生》 寇準

宋代   寇準 一忝軺車命,月夜夜怀友生原文意三逢水國春。怀杜和诗
重看漢浦月,陵友獨憶杜陵人。生月赏析
旅宦違前計,杜陵歸田失舊鄰。寇准
年來更多緒,翻译清淚滿衣巾。月夜夜怀友生原文意
分類:

作者簡介(寇準)

寇準頭像

萊國忠湣公寇準(961-1023),怀杜和诗字平仲。陵友漢族,生月赏析華州下邽(今陝西渭南)人。杜陵北宋政治家﹑詩人。寇准太平興國五年進士,翻译授大理評事,月夜夜怀友生原文意知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天聖元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故於竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準屍靈厝於衡州(今衡陽市)嶽屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故裏。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠湣詩集》三卷。

《月夜懷杜陵友生》寇準 翻譯、賞析和詩意

《月夜懷杜陵友生》是宋代文學家寇準創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
一忝軺車命,三逢水國春。
重看漢浦月,獨憶杜陵人。
旅宦違前計,歸田失舊鄰。
年來更多緒,清淚滿衣巾。

詩意:
這首詩表達了詩人寇準在月夜思念與他交往深厚的友人杜陵生的情感。寇準曾經一度榮寵轎車之命,三次在江南水鄉欣賞到美麗的春天。然而,他如今回首漢水之濱的明月,卻隻能獨自懷念起遠離的杜陵友人。作為一位曾遠赴他鄉任職的旅行官員,他違背了當初的計劃,失去了曾經的鄰裏關係。多年來,他的心情變得更加複雜,滿腔的感慨和思緒,化作了他衣巾上的清淚。

賞析:
這首詩以寇準的個人經曆為背景,抒發了他對友人和故鄉的思念之情。詩人通過描繪自己在月夜中的感觸,展現了對友誼和人情的珍視。同時,詩中也流露出一種對旅途和仕途的無奈和迷茫。寇準曾是一位有權有勢的官員,但在他的職業生涯中,他經曆了許多變故和離別,最終回歸故鄉。這首詩通過描寫他在月夜中的思緒和感受,折射出了他內心的孤獨和憂傷。

詩中的“一忝軺車命,三逢水國春”表達了詩人曾經的輝煌和享受,但同時也暗示了他現在的孤單和離散。他回憶起與杜陵友人一起欣賞月夜的美景,情感深沉而真摯。隨後,詩人表達了自己旅途中的違背和失去,以及歸田後的孤獨。最後兩句“年來更多緒,清淚滿衣巾”則揭示了詩人內心的激蕩和悲傷之情。

總體而言,這首詩通過詩人的個人經曆,抒發了他對友情和故鄉的思念之情,同時也展現了他對旅途和人生變遷的感慨和憂傷。詩人以簡潔而深沉的語言,描繪了自己內心的孤獨與迷茫,給人以共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《月夜懷杜陵友生》寇準 拚音讀音參考

yuè yè huái dù líng yǒu shēng
月夜懷杜陵友生

yī tiǎn yáo chē mìng, sān féng shuǐ guó chūn.
一忝軺車命,三逢水國春。
zhòng kàn hàn pǔ yuè, dú yì dù líng rén.
重看漢浦月,獨憶杜陵人。
lǚ huàn wéi qián jì, guī tián shī jiù lín.
旅宦違前計,歸田失舊鄰。
nián lái gèng duō xù, qīng lèi mǎn yī jīn.
年來更多緒,清淚滿衣巾。

網友評論


* 《月夜懷杜陵友生》月夜懷杜陵友生寇準原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《月夜懷杜陵友生》 寇準宋代寇準一忝軺車命,三逢水國春。重看漢浦月,獨憶杜陵人。旅宦違前計,歸田失舊鄰。年來更多緒,清淚滿衣巾。分類:作者簡介(寇準)萊國忠湣公寇準961-1023),字平仲。漢族,華 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《月夜懷杜陵友生》月夜懷杜陵友生寇準原文、翻譯、賞析和詩意原文,《月夜懷杜陵友生》月夜懷杜陵友生寇準原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《月夜懷杜陵友生》月夜懷杜陵友生寇準原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《月夜懷杜陵友生》月夜懷杜陵友生寇準原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《月夜懷杜陵友生》月夜懷杜陵友生寇準原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/130d39979882778.html