《夜宿浙江》 孫逖

唐代   孫逖 扁舟夜入江潭泊,夜宿夜宿原文意露白風高氣蕭索。浙江浙江
富春渚上潮未還,孙逖赏析天姥岑邊月初落。翻译
煙水茫茫多苦辛,和诗更聞江上越人吟。夜宿夜宿原文意
洛陽城闕何時見,浙江浙江西北浮雲朝暝深。孙逖赏析
分類:

作者簡介(孫逖)

孫逖(696~761) 唐朝大臣、翻译史學家,和诗今東昌府區沙鎮人。夜宿夜宿原文意自幼能文,浙江浙江才思敏捷。孙逖赏析曾任刑部侍郎、翻译太子左庶子、和诗少詹事等職。有作品《宿雲門寺閣》《贈尚書右仆射》《晦日湖塘》等傳世。

《夜宿浙江》孫逖 翻譯、賞析和詩意

《夜宿浙江》是唐代孫逖創作的詩詞,表達了詩人在夜晚遊船浙江江潭時的所見所感。

詩詞的中文譯文如下:

扁舟夜入江潭泊,
輕舟在夜晚停靠江潭,
露白風高氣蕭索。
夜露灑白,風勢高,氣氛蕭索。

富春渚上潮未還,
富春渚上的潮水還沒退去,
天姥岑邊月初落。
天姥岑山腳下的月亮剛剛落下。

煙水茫茫多苦辛,
遠處的霧氣和江水中充滿了苦辛,
更聞江上越人吟。
更加聽到江麵上越人的吟唱聲。

洛陽城闕何時見,
洛陽城的城牆和殿閣何時能見到,
西北浮雲朝暝深。
西北方的浮雲在日出和日落時更加深沉。

這首詩描繪了詩人夜晚在浙江江潭中乘船的景象。詩中的夜晚蕭瑟的氛圍通過描述露水灑白、風高等方式得以展現。同時,詩人也描述了寧靜的夜晚和月亮的落下。詩中還提到江上越人的吟唱聲,使詩中的情景更加生動。最後兩句詩表達了詩人對洛陽城的思念以及西北方深沉的浮雲,增加了整首詩的詩意和意境。《夜宿浙江》通過對自然景色的描繪,表達了詩人內心深處的情感和思考,通過細膩的筆觸讓讀者感受到了詩人對夜晚景色的獨特觀察和體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜宿浙江》孫逖 拚音讀音參考

yè sù zhè jiāng
夜宿浙江

piān zhōu yè rù jiāng tán pō, lòu bái fēng gāo qì xiāo suǒ.
扁舟夜入江潭泊,露白風高氣蕭索。
fù chūn zhǔ shàng cháo wèi hái,
富春渚上潮未還,
tiān mǔ cén biān yuè chū luò.
天姥岑邊月初落。
yān shuǐ máng máng duō kǔ xīn, gèng wén jiāng shàng yuè rén yín.
煙水茫茫多苦辛,更聞江上越人吟。
luò yáng chéng què hé shí jiàn, xī běi fú yún cháo míng shēn.
洛陽城闕何時見,西北浮雲朝暝深。

網友評論

* 《夜宿浙江》夜宿浙江孫逖原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜宿浙江》 孫逖唐代孫逖扁舟夜入江潭泊,露白風高氣蕭索。富春渚上潮未還,天姥岑邊月初落。煙水茫茫多苦辛,更聞江上越人吟。洛陽城闕何時見,西北浮雲朝暝深。分類:作者簡介(孫逖)孫逖696~761) 唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜宿浙江》夜宿浙江孫逖原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜宿浙江》夜宿浙江孫逖原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜宿浙江》夜宿浙江孫逖原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜宿浙江》夜宿浙江孫逖原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜宿浙江》夜宿浙江孫逖原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/130d39955347711.html

诗词类别

《夜宿浙江》夜宿浙江孫逖原文、翻的诗词

热门名句

热门成语