《次韻張守勸耕二首》 陳造

宋代   陳造 吾徒一笑似關天,次韵陈造離合胡寧付偶然。张守
夢境萍蓬渺雲水,劝耕舊遊花柳更風煙。首次守劝赏析
交情繾綣今猶昔,韵张原文意妙句傳抄喜欲顛。耕首
廷尉歸須結襪客,翻译為公飽飯計留年。和诗
分類:

《次韻張守勸耕二首》陳造 翻譯、次韵陈造賞析和詩意

《次韻張守勸耕二首》是张守宋代陳造創作的一首詩詞。以下是劝耕詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

吾徒一笑似關天,首次守劝赏析
離合胡寧付偶然。韵张原文意
夢境萍蓬渺雲水,耕首
舊遊花柳更風煙。翻译
交情繾綣今猶昔,
妙句傳抄喜欲顛。
廷尉歸須結襪客,
為公飽飯計留年。

詩詞的中文譯文:
我這朋友的一笑,仿佛天空的變幻;
分離和團聚都交由命運支配。
夢中的景象如漂浮的萍蓬,迷離不定如雲水;
舊時的遊曆隻剩下花柳風煙。
我們之間的情誼纏綿,如今仍然像過去一樣;
精妙的詩句被傳抄,讓我喜不自勝。
作為一位廷尉歸來的客人,我將結束行裝;
為了公事上的飽食,我決定多留一年。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者與張守勸之間的友誼和歸鄉的心情。詩人形容自己的朋友一笑之間仿佛天空的變幻,表達了對友情的讚美和珍視。離合之間,作者坦然接受了命運的擺布,表示對於友情的堅守和理解。夢境中的景象如漂浮的萍蓬,雲水般迷離不定,暗示著詩人對過往時光的緬懷和思念。舊時的遊曆隻剩下花柳風煙,表達了對過去往事的追憶和懷舊之情。

詩人強調了交情的長久繾綣,將過去與現在連結在一起,友誼依然如昔。妙句被傳抄,作者喜不自勝,表達了對詩詞才華的欣賞和喜悅。

最後兩句描寫了作者作為廷尉歸來的客人,表示了他即將結束旅途,回歸平凡生活的決心。為了公事上的飽食,作者決定多留一年,體現了作者為了追求事業和公益而願意暫時放下個人的享樂。整首詩以友情為主線,表達了對友誼的珍視和對事業的追求的態度。

這首詩詞通過對友情、時光和事業的描繪,展示了作者內心的情感和對人生的思考。同時,通過妙語和意象的運用,給人以美的享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻張守勸耕二首》陳造 拚音讀音參考

cì yùn zhāng shǒu quàn gēng èr shǒu
次韻張守勸耕二首

wú tú yī xiào shì guān tiān, lí hé hú níng fù ǒu rán.
吾徒一笑似關天,離合胡寧付偶然。
mèng jìng píng péng miǎo yún shuǐ, jiù yóu huā liǔ gèng fēng yān.
夢境萍蓬渺雲水,舊遊花柳更風煙。
jiāo qíng qiǎn quǎn jīn yóu xī, miào jù chuán chāo xǐ yù diān.
交情繾綣今猶昔,妙句傳抄喜欲顛。
tíng wèi guī xū jié wà kè, wèi gōng bǎo fàn jì liú nián.
廷尉歸須結襪客,為公飽飯計留年。

網友評論


* 《次韻張守勸耕二首》次韻張守勸耕二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻張守勸耕二首》 陳造宋代陳造吾徒一笑似關天,離合胡寧付偶然。夢境萍蓬渺雲水,舊遊花柳更風煙。交情繾綣今猶昔,妙句傳抄喜欲顛。廷尉歸須結襪客,為公飽飯計留年。分類:《次韻張守勸耕二首》陳造 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻張守勸耕二首》次韻張守勸耕二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻張守勸耕二首》次韻張守勸耕二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻張守勸耕二首》次韻張守勸耕二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻張守勸耕二首》次韻張守勸耕二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻張守勸耕二首》次韻張守勸耕二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/130a39980993623.html

诗词类别

《次韻張守勸耕二首》次韻張守勸耕的诗词

热门名句

热门成语