《至龜山先寄呂少馮》 吳則禮

宋代   吳則禮 出舟跛跛為情親,至龟至龟催遣籃輿煩故人。山先少冯山先少冯诗意
九死僅全真去楚,寄吕寄吕百年未了更遊秦。吴则文翻
晨炊要索祖仁飯,礼原老鬢舊著淵明巾。译赏
傳語淮山元好在,析和初捐一笑與覉臣。至龟至龟
分類:

《至龜山先寄呂少馮》吳則禮 翻譯、山先少冯山先少冯诗意賞析和詩意

詩詞:《至龜山先寄呂少馮》

出舟跛跛為情親,寄吕寄吕
催遣籃輿煩故人。吴则文翻
九死僅全真去楚,礼原
百年未了更遊秦。译赏

晨炊要索祖仁飯,析和
老鬢舊著淵明巾。至龟至龟
傳語淮山元好在,
初捐一笑與覉臣。

中文譯文:
我跋涉出舟,為了情感而前行,
催促著籃輿,打擾了故友。
經曆了九死一生,僅僅為了實現真實的心願,離開了楚地,
百年來一直未能實現,更加渴望遊曆秦地。

清晨炊煮,想要品嚐祖先仁義的飯食,
已經年老的鬢發盛裝著淵明所戴的巾帽。
我傳話給淮山,元好在那裏,
初次放棄,以笑容與覉臣相對。

詩意與賞析:
這首詩是宋代吳則禮的作品,以自述的方式表達了作者對人情世故的煩擾與追求內心真實的渴望。詩中描述了作者出舟跛跛的形象,這種跋涉的姿態象征著他為了親情而奮鬥的決心。作者感歎時間的流逝,百年來自己的願望一直未能實現,因此更加渴望著去遊曆秦地,尋找內心的滿足和解脫。

在詩的後半部分,作者表達了對傳統道德和家族傳統的追求。他希望能夠品嚐祖先的仁義之食,這體現了對傳統美德的尊崇和追求。作者的鬢發已經斑白,但他依然佩戴著淵明所戴的巾帽,這象征著他對古代賢者的敬仰和對傳統文化的承襲。

最後兩句表達了作者對友人的寄語,他傳話給淮山,詢問元好是否還在那裏,這顯示了作者對友情的思念與期待。雖然作者初次放棄了某種追求,但他以微笑與覉臣相對,展示了對友情的珍視和對人生的積極態度。

整首詩以簡潔明快的語言表達了作者內心的情感和對人生的思考,通過描繪自己的旅行和對傳統價值的追尋,表達了對真實、友情和傳統文化的向往,以及對人生意義的思考和對未來的期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《至龜山先寄呂少馮》吳則禮 拚音讀音參考

zhì guī shān xiān jì lǚ shǎo féng
至龜山先寄呂少馮

chū zhōu bǒ bǒ wéi qíng qīn, cuī qiǎn lán yú fán gù rén.
出舟跛跛為情親,催遣籃輿煩故人。
jiǔ sǐ jǐn quán zhēn qù chǔ, bǎi nián wèi liǎo gèng yóu qín.
九死僅全真去楚,百年未了更遊秦。
chén chuī yào suǒ zǔ rén fàn, lǎo bìn jiù zhe yuān míng jīn.
晨炊要索祖仁飯,老鬢舊著淵明巾。
chuán yǔ huái shān yuán hǎo zài, chū juān yī xiào yǔ jī chén.
傳語淮山元好在,初捐一笑與覉臣。

網友評論


* 《至龜山先寄呂少馮》至龜山先寄呂少馮吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《至龜山先寄呂少馮》 吳則禮宋代吳則禮出舟跛跛為情親,催遣籃輿煩故人。九死僅全真去楚,百年未了更遊秦。晨炊要索祖仁飯,老鬢舊著淵明巾。傳語淮山元好在,初捐一笑與覉臣。分類:《至龜山先寄呂少馮》吳則禮 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《至龜山先寄呂少馮》至龜山先寄呂少馮吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《至龜山先寄呂少馮》至龜山先寄呂少馮吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《至龜山先寄呂少馮》至龜山先寄呂少馮吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《至龜山先寄呂少馮》至龜山先寄呂少馮吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《至龜山先寄呂少馮》至龜山先寄呂少馮吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/12e39992651649.html