《鬆》 王令

宋代   王令 直道峍峍日虯拳,松松赏析雷拔僵龍出靄煙。王令
但假深根常得地,原文意何憂直幹不扶天。翻译
雖然世匠遺掄度,和诗肯與凡材較後先。松松赏析
可惜春風愛桃李,王令獨令霜雪漫年年。原文意
分類:

作者簡介(王令)

王令(1032~1059)北宋詩人。翻译初字鍾美,和诗後改字逢原。松松赏析原籍元城(今河北大名)。王令 5歲喪父母,原文意隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。翻译長大後在天長、和诗高郵等地以教學為生,有治國安民之誌。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《鬆》王令 翻譯、賞析和詩意

《鬆》

直道峍峍日虯拳,
雷拔僵龍出靄煙。
但假深根常得地,
何憂直幹不扶天。

雖然世匠遺掄度,
肯與凡材較後先。
可惜春風愛桃李,
獨令霜雪漫年年。

中文譯文:
筆直的鬆樹,高聳入雲,像一隻盤踞的巨龍,閃電一般衝破雲霧。盡管它隻是借助深厚的根基,卻能夠自得其所,毫不擔心直衝天際而無人扶持。

盡管世間有很多傑出的人才,他們懂得與普通的才能相比較。然而,可惜的是,春風總是喜愛桃李,而獨自讓鬆樹終年被寒霜和雪覆蓋。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一棵高聳入雲的鬆樹,將其比喻為一條龍,傲然挺立在山間。鬆樹以其深厚的根基,能夠自立不倚,直衝雲霄。作者通過鬆樹的形象,表達了對堅韌不拔、自立自強的品質的讚美。

詩中提到世間有很多傑出的人才,他們能夠較量普通才能,但作者認為這些人才無法與鬆樹相比。雖然鬆樹不如桃李那樣受到春風的喜愛,卻能夠在嚴寒的冬季中獨自生長。這表達了作者對鬆樹堅韌品質的敬佩,認為鬆樹在惡劣環境下依然能夠茁壯成長,具有無與倫比的意誌力和生命力。

整首詩以鬆樹為象征,探討了堅韌、自立和執著的精神。通過對鬆樹的描繪,作者表達了對這些品質的讚美,並表明了自己對人生態度的看法。這首詩意境高遠,給人以力量和鼓舞,表達了追求堅韌不拔、不畏艱難的人生態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鬆》王令 拚音讀音參考

sōng

zhí dào lù lù rì qiú quán, léi bá jiāng lóng chū ǎi yān.
直道峍峍日虯拳,雷拔僵龍出靄煙。
dàn jiǎ shēn gēn cháng de dì, hé yōu zhí gàn bù fú tiān.
但假深根常得地,何憂直幹不扶天。
suī rán shì jiàng yí lūn dù, kěn yǔ fán cái jiào hòu xiān.
雖然世匠遺掄度,肯與凡材較後先。
kě xī chūn fēng ài táo lǐ, dú lìng shuāng xuě màn nián nián.
可惜春風愛桃李,獨令霜雪漫年年。

網友評論


* 《鬆》鬆王令原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鬆》 王令宋代王令直道峍峍日虯拳,雷拔僵龍出靄煙。但假深根常得地,何憂直幹不扶天。雖然世匠遺掄度,肯與凡材較後先。可惜春風愛桃李,獨令霜雪漫年年。分類:作者簡介(王令)王令1032~1059)北宋詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鬆》鬆王令原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鬆》鬆王令原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鬆》鬆王令原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鬆》鬆王令原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鬆》鬆王令原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/12e39989927815.html

诗词类别

《鬆》鬆王令原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语