《步蟾宮》 仲殊

宋代   仲殊 鳳簾舞帶花鋪繡。步蟾步蟾
水沉暖、宫仲宫仲祥煙迷書。殊原诗意殊
鳳街燈照蕊珠筵,文翻韻雙琯、译赏鈞聲已奏。析和
綺羅人勸千秋壽。步蟾步蟾
吉祥滿、宫仲宫仲十分芳酒。殊原诗意殊
願人間、文翻嘉慶一千年,译赏共南極、析和東華長久。步蟾步蟾
分類: 步蟾宮

作者簡介(仲殊)

北宋僧人、宫仲宫仲詞人。殊原诗意殊字師利。安州(今湖北安陸)人。本姓張,名揮,仲殊為其法號。曾應進士科考試。生卒年不詳。年輕時遊蕩不羈,幾乎被妻子毒死,棄家為僧,先後寓居蘇州承天寺、杭州寶月寺,因時常食蜜以解毒,人稱蜜殊;或又用其俗名稱他為僧揮。他與蘇軾往來甚厚。徽宗崇寧年間自縊而死。

《步蟾宮》仲殊 翻譯、賞析和詩意

《步蟾宮》是宋代仲殊所作的一首詩詞。下麵是我給出的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
鳳簾舞帶花鋪繡。
水沉暖、祥煙迷書。
鳳街燈照蕊珠筵,
韻雙琯、鈞聲已奏。
綺羅人勸千秋壽。
吉祥滿、十分芳酒。
願人間、嘉慶一千年,
共南極、東華長久。

詩意:
《步蟾宮》描繪了一幅絢麗華美的宮廷景象。鳳簾飄動,舞蹈的身影將花朵和繡品裝點得更加美麗。宮中的水池溫暖而寧靜,煙霧繚繞,讓人仿佛迷失在詩書的幻境中。燈光照亮了鳳街的道路,珠簾上的花蕊閃爍著光芒,雙琯和鈞鐸的音樂已經奏響。華麗的服飾和優雅的人們勸酒祝壽,吉祥和芳酒充滿了整個場景。詩人希望這樣的幸福和繁榮能夠延續一千年,共同享受南極和東華的長久富庶。

賞析:
《步蟾宮》通過細膩的描寫和華麗的意象,展現了宋代宮廷的繁華和盛世景象。鳳簾、花鋪繡、水沉暖、祥煙等形象描繪了宮廷的優雅和華美。燈光照耀下的鳳街和珠簾,以及雙琯、鈞鐸的音樂,展示了宮廷文化的繁榮和莊嚴。詩中的綺羅人勸千秋壽,吉祥滿、十分芳酒,表達了對長壽和幸福的祝願。最後的祝願希望這樣的繁榮能夠持續千年,共同分享南極和東華的長久富庶。整首詩詞以華美的景象和祝福的情感構建了一幅宮廷盛世的畫卷,展示了仲殊對美好生活和繁榮的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《步蟾宮》仲殊 拚音讀音參考

bù chán gōng
步蟾宮

fèng lián wǔ dài huā pù xiù.
鳳簾舞帶花鋪繡。
shuǐ chén nuǎn xiáng yān mí shū.
水沉暖、祥煙迷書。
fèng jiē dēng zhào ruǐ zhū yán, yùn shuāng guǎn jūn shēng yǐ zòu.
鳳街燈照蕊珠筵,韻雙琯、鈞聲已奏。
qǐ luó rén quàn qiān qiū shòu.
綺羅人勸千秋壽。
jí xiáng mǎn shí fēn fāng jiǔ.
吉祥滿、十分芳酒。
yuàn rén jiān jiā qìng yī qiān nián, gòng nán jí dōng huá cháng jiǔ.
願人間、嘉慶一千年,共南極、東華長久。

網友評論

* 《步蟾宮》仲殊原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮 仲殊)专题为您介绍:《步蟾宮》 仲殊宋代仲殊鳳簾舞帶花鋪繡。水沉暖、祥煙迷書。鳳街燈照蕊珠筵,韻雙琯、鈞聲已奏。綺羅人勸千秋壽。吉祥滿、十分芳酒。願人間、嘉慶一千年,共南極、東華長久。分類:步蟾宮作者簡介(仲殊)北宋僧人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《步蟾宮》仲殊原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮 仲殊)原文,《步蟾宮》仲殊原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮 仲殊)翻译,《步蟾宮》仲殊原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮 仲殊)赏析,《步蟾宮》仲殊原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮 仲殊)阅读答案,出自《步蟾宮》仲殊原文、翻譯、賞析和詩意(步蟾宮 仲殊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/12c39962713486.html