《如夢令(催梅雪)》 呂勝己

宋代   呂勝己 梅雪漸當時候。梦令梅雪
訪問全無消耗。催梅
憑仗小陽春,雪吕催取南枝先到。胜己赏析
然後。原文意梦
然後。翻译
雪月交光同照。和诗
分類: 如夢令

作者簡介(呂勝己)

[約公元一一七三年前後在世]字季克,令催吕胜建陽人。梦令梅雪生卒年均不詳,催梅約宋孝宗乾道末前後在世。雪吕從張栻、胜己赏析朱熹講學。原文意梦工漢隸。翻译父呂祉,和诗紹興七年(1147)於淮西兵變死後,敕葬於邵武,勝己因家焉。從朱熹講學。仕為湖南幹官,曆江州通判,知杭州。淳熙八年辛醜(1181),知沅州,坐事放罷。罷官後至長沙,有《滿江紅·辛醜年假守沅州蒙恩貶罷歸次長沙道中作》詞。官至朝請大夫。

《如夢令(催梅雪)》呂勝己 翻譯、賞析和詩意

《如夢令(催梅雪)》是一首宋代詩詞,作者是呂勝己。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
梅花的雪漸漸到了應該開放的時候,
我去拜訪,卻一無所獲。
隻能依賴著微弱的陽春之光,
催促南邊的梅花先開放。
然後,然後,
雪花和月亮一起照亮著大地。

詩意:
這首詩詞以梅花為主題,表達了作者對梅花的期待和渴望。梅花是中國文化中的一種象征,常被賦予堅韌不拔、不畏嚴寒的品質。詩中的作者渴望看到梅花的開放,但卻發現梅花還未綻放,隻能仰仗微弱的陽光催促梅花開放。最後,詩人用雪花和月亮的光輝來象征梅花的美麗和藝術價值。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言描繪了詩人對梅花的期待和熱切。通過描述梅花即將開放的景象,詩人表達了對春天的渴望和對生命的希望。詩中的"梅雪"意味著春天即將來臨,而詩人卻焦急地等待梅花的綻放。他依賴著微弱的陽光,希望它能催促梅花提前開放,展現它們的美麗。同時,詩中的"雪月交光"描繪了雪花和月亮一同照亮大地的景象,給人以寧靜、美好的感受。

整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的情感和主題,展現了對春天的期待和對生命的熱愛。它通過梅花的形象,揭示了人們對美好事物的渴望,並表達了對生活的熱情和希望。這首詩詞給人以深深的思考和共鳴,讓人在寒冷的冬季中感受到春天的溫暖和生機。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《如夢令(催梅雪)》呂勝己 拚音讀音參考

rú mèng lìng cuī méi xuě
如夢令(催梅雪)

méi xuě jiàn dāng shí hòu.
梅雪漸當時候。
fǎng wèn quán wú xiāo hào.
訪問全無消耗。
píng zhàng xiǎo yáng chūn, cuī qǔ nán zhī xiān dào.
憑仗小陽春,催取南枝先到。
rán hòu.
然後。
rán hòu.
然後。
xuě yuè jiāo guāng tóng zhào.
雪月交光同照。

網友評論

* 《如夢令(催梅雪)》呂勝己原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令(催梅雪) 呂勝己)专题为您介绍:《如夢令催梅雪)》 呂勝己宋代呂勝己梅雪漸當時候。訪問全無消耗。憑仗小陽春,催取南枝先到。然後。然後。雪月交光同照。分類:如夢令作者簡介(呂勝己)[約公元一一七三年前後在世]字季克,建陽人。生卒年均不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《如夢令(催梅雪)》呂勝己原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令(催梅雪) 呂勝己)原文,《如夢令(催梅雪)》呂勝己原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令(催梅雪) 呂勝己)翻译,《如夢令(催梅雪)》呂勝己原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令(催梅雪) 呂勝己)赏析,《如夢令(催梅雪)》呂勝己原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令(催梅雪) 呂勝己)阅读答案,出自《如夢令(催梅雪)》呂勝己原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令(催梅雪) 呂勝己)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/129e39949653457.html

诗词类别

《如夢令(催梅雪)》呂勝己原文、的诗词

热门名句

热门成语