《金陵懷古》 王安石

宋代   王安石 六代豪華空處所,金陵金陵金陵王氣黯然收。怀古怀古
煙濃草遠望不盡,王安文翻物換星移度幾秋。石原诗意
至竟江山誰是译赏主,卻因歌舞破除休。析和
我來不見當時事,金陵金陵上盡重城更上樓。怀古怀古
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),王安文翻字介甫,石原诗意號半山,译赏諡文,析和封荊國公。金陵金陵世人又稱王荊公。怀古怀古漢族,王安文翻北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《金陵懷古》王安石 翻譯、賞析和詩意

《金陵懷古》是宋代文學家王安石的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
六代過去,豪華的地方如今空空蕩蕩,
金陵的王氣黯然消散。
煙霧濃鬱,草地遙遠,望不盡頭,
物事轉換,星辰移動已過多少秋。
到底江山歸誰所有,
卻因為歌舞而動蕩不安。
我來到這裏,卻看不到當時的盛景,
一路向上,重城之上,再上高樓。

詩意:
《金陵懷古》以金陵(現在的南京)為背景,表達了對過去輝煌的六代曆史和江山更迭的悲歎和思考。詩中描述了金陵豪華的空蕩和王氣的消散,以及煙霧籠罩下遙遠的草地,顯示出時光的流轉和滄桑的變遷。詩人對江山歸屬的疑問和歌舞帶來的動蕩感到困惑。最後,詩人登上高樓,卻無法看到當時的盛景,暗示了光輝背後的虛幻和曆史的不可複現。

賞析:
《金陵懷古》通過對金陵的懷古之情,展示了詩人對曆史變遷的思考和對江山命運的追問。詩中運用了煙霧、草地、星辰等意象,以及豪華的空蕩和歌舞帶來的動蕩,描繪了金陵昔日的輝煌和現實的蒼涼。詩人的登高望遠象征著他對曆史真相的追求,然而無法看到當時的盛景,暗示了人類對過去的記憶和曆史的限製。整首詩詞在表達詩人對曆史的憂思之餘,也體現了他對現實的不滿和對人事無常的感慨。

王安石是宋代著名的文學家和政治家,他在《金陵懷古》中運用了自己獨特的寫作手法,通過對景物的描繪和對曆史的思考,傳達了一種對時光變遷和人事無常的深刻感受。這首詩詞以其深邃的意境和抒發內心情感的力量,展示了王安石作為一代文學巨匠的才華和對人生命運的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《金陵懷古》王安石 拚音讀音參考

jīn líng huái gǔ
金陵懷古

liù dài háo huá kōng chù suǒ, jīn líng wáng qì àn rán shōu.
六代豪華空處所,金陵王氣黯然收。
yān nóng cǎo yuǎn wàng bù jìn, wù huàn xīng yí dù jǐ qiū.
煙濃草遠望不盡,物換星移度幾秋。
zhì jìng jiāng shān shuí shì zhǔ, què yīn gē wǔ pò chú xiū.
至竟江山誰是主,卻因歌舞破除休。
wǒ lái bú jiàn dāng shí shì, shàng jǐn zhòng chéng gèng shàng lóu.
我來不見當時事,上盡重城更上樓。

網友評論


* 《金陵懷古》金陵懷古王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《金陵懷古》 王安石宋代王安石六代豪華空處所,金陵王氣黯然收。煙濃草遠望不盡,物換星移度幾秋。至竟江山誰是主,卻因歌舞破除休。我來不見當時事,上盡重城更上樓。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《金陵懷古》金陵懷古王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《金陵懷古》金陵懷古王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《金陵懷古》金陵懷古王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《金陵懷古》金陵懷古王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《金陵懷古》金陵懷古王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/129c39985384578.html

诗词类别

《金陵懷古》金陵懷古王安石原文、的诗词

热门名句

热门成语