《送道上人遊方》 方幹

唐代   方幹 律儀通外學,送道上人送道上人赏析詩思入玄關。游方游方原文意
煙景隨人別,干翻译風姿與物閑。和诗
貫花留靜室,送道上人送道上人赏析咒水度空山。游方游方原文意
誰識浮雲意,干翻译悠悠天地間。和诗
分類:

作者簡介(方幹)

方幹頭像

方幹(809—888)字雄飛,送道上人送道上人赏析號玄英,游方游方原文意睦州青溪(今淳安)人。干翻译擅長律詩,和诗清潤小巧,送道上人送道上人赏析且多警句。游方游方原文意其詩有的干翻译反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方幹客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並搜集他的遺詩370餘篇,編成《方幹詩集》傳世。《全唐詩》編有方幹詩6卷348篇。宋景佑年間,範仲淹守睦州,繪方幹像於嚴陵祠配享。

《送道上人遊方》方幹 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
送道上人遊方,禮儀通外學,詩思進入玄關。
煙景隨著人離別,風姿與事物閑適。
貫花留在靜室中,咒水穿過空山。
誰能理解浮雲的意境,悠悠地在天地間飄蕩。

詩意:
這首詩是方幹送別一位道士的作品。詩中反映了道士修行的情景。詩人將道士修行的律儀與外界學問相結合,體現了修道者學習外界知識的重要性。描繪了離別時煙景隨人遠去的情景,表達了離別的傷感。風姿與物閑適,形容道士遠離塵囂,與自然和諧相處。詩人通過貫花留在靜室,咒水度過空山等形象描寫,表達了道士修行的隱逸和超脫塵世的境界。最後的兩句表達了浮雲的意境無人能夠理解,寓意修道者的超然境界。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了道士修行的境界,並通過自然景物傳達出退隱和超脫塵世的情感。詩人通過對煙景、風姿和貫花留靜室的生動描寫,給人一種超然物外的感覺。最後的兩句表達了人的心境與浮雲的意境相似,都是難以被他人理解。整首詩雖然篇幅不長,但傳遞出了深刻的思想和情感,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送道上人遊方》方幹 拚音讀音參考

sòng dào shàng rén yóu fāng
送道上人遊方

lǜ yí tōng wài xué, shī sī rù xuán guān.
律儀通外學,詩思入玄關。
yān jǐng suí rén bié, fēng zī yǔ wù xián.
煙景隨人別,風姿與物閑。
guàn huā liú jìng shì, zhòu shuǐ dù kōng shān.
貫花留靜室,咒水度空山。
shuí shí fú yún yì, yōu yōu tiān dì jiān.
誰識浮雲意,悠悠天地間。

網友評論

* 《送道上人遊方》送道上人遊方方幹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送道上人遊方》 方幹唐代方幹律儀通外學,詩思入玄關。煙景隨人別,風姿與物閑。貫花留靜室,咒水度空山。誰識浮雲意,悠悠天地間。分類:作者簡介(方幹)方幹809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送道上人遊方》送道上人遊方方幹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送道上人遊方》送道上人遊方方幹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送道上人遊方》送道上人遊方方幹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送道上人遊方》送道上人遊方方幹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送道上人遊方》送道上人遊方方幹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/129b39947352973.html

诗词类别

《送道上人遊方》送道上人遊方方幹的诗词

热门名句

热门成语