《還山留別仲交作》 張之象

明代   張之象 相期意氣欲淩虛,还山旅舍春風厭索居。留别
末路但存三寸舌,仲交作还张明時不用百家書。山留诗意
昆丘窈窕思棲鶴,别仲穀水清泠憶釣魚。交作
日暮幹將拋酒市,象原析和生平結客似專諸。文翻
分類:

《還山留別仲交作》張之象 翻譯、译赏賞析和詩意

《還山留別仲交作》是还山明代張之象創作的詩詞。下麵是留别對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
相約離山時,仲交作还张意氣欲飛騰,山留诗意不再居於旅舍中。别仲春風吹過,交作讓人對於旅舍生厭。雖然我的言辭無足輕重,但在明朗的時代不再需要去研讀百家書籍。

我懷念昆丘山巒的秀美景色,仿佛思念棲息於山間的仙鶴。清澈的穀水讓我回憶起垂釣魚兒的時光。日暮時分,我把酒拋給幹將,讓他去市場上交易。我一生結交的朋友,就像專諸一樣。

詩意:
這首詩詞表達了作者的離別之情和對自由自在生活的向往。作者在離開山林之際,心中充滿了豪情壯誌,渴望擺脫旅舍的拘束。他覺得春風吹拂旅舍,讓他對那種生活感到厭倦。作者自謙說自己的言辭微不足道,但也提到了明朗的時代不再需要百家書,暗示了他對自由思想的追求。

作者對自然的景色和寧靜的生活懷有深深的留戀。他懷念昆丘山的美麗和仙鶴棲息的地方,也回憶起在清澈的穀水邊垂釣的樂趣。這些景色和經曆都成為了他內心深處的回憶和向往。

最後,作者以幹將拋酒的方式表達了對離別時光的告別。他將酒交給幹將去市場上交易,象征著他對過去生活的放下和對未來的追求。詩中提到的生平結交的朋友,與傳說中的專諸相比,強調了作者在人際關係中的重要性和對友情的珍視。

賞析:
這首詩詞以簡潔而有力的語言表達了作者的離別之情和對自由自在生活的向往。作者通過自然景色和個人經曆的描繪,展示了對山水和寧靜生活的熱愛。詩中的意象鮮明,言辭樸實,給人以清新、自然的感覺。

詩詞表達了作者對於旅舍生活的厭倦和對自由的追求,體現了他不願受製於世俗束縛的意願。同時,詩中的離別情感和對友情的思念也增添了一絲淒涼之感。整首詩詞情感真摯,寄托了作者對自由、友情和寧靜生活的向往,具有一定的藝術魅力和感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《還山留別仲交作》張之象 拚音讀音參考

hái shān liú bié zhòng jiāo zuò
還山留別仲交作

xiāng qī yì qì yù líng xū, lǚ shè chūn fēng yàn suǒ jū.
相期意氣欲淩虛,旅舍春風厭索居。
mò lù dàn cún sān cùn shé, míng shí bù yòng bǎi jiā shū.
末路但存三寸舌,明時不用百家書。
kūn qiū yǎo tiǎo sī qī hè, gǔ shuǐ qīng líng yì diào yú.
昆丘窈窕思棲鶴,穀水清泠憶釣魚。
rì mù gàn jiàng pāo jiǔ shì, shēng píng jié kè shì zhuān zhū.
日暮幹將拋酒市,生平結客似專諸。

網友評論


* 《還山留別仲交作》還山留別仲交作張之象原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《還山留別仲交作》 張之象明代張之象相期意氣欲淩虛,旅舍春風厭索居。末路但存三寸舌,明時不用百家書。昆丘窈窕思棲鶴,穀水清泠憶釣魚。日暮幹將拋酒市,生平結客似專諸。分類:《還山留別仲交作》張之象 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《還山留別仲交作》還山留別仲交作張之象原文、翻譯、賞析和詩意原文,《還山留別仲交作》還山留別仲交作張之象原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《還山留別仲交作》還山留別仲交作張之象原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《還山留別仲交作》還山留別仲交作張之象原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《還山留別仲交作》還山留別仲交作張之象原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/129a39985932232.html

诗词类别

《還山留別仲交作》還山留別仲交作的诗词

热门名句

热门成语