《吾年》 釋文珦

宋代   釋文珦 吾年未七十,吾年吾年文翻頗覺慚昏耄。释文诗意
舊事盡遺忘,珦原析和獨餘山水好。译赏
天寒附葉炎,吾年吾年文翻塵埃滿烏帽。释文诗意
客至欲逢迎,珦原析和無奈筋力耗。译赏
君當恕衰翁,吾年吾年文翻遮莫謂予傲。释文诗意
分類:

《吾年》釋文珦 翻譯、珦原析和賞析和詩意

《吾年》是译赏宋代詩人釋文珦的作品。這首詩表達了作者自覺年事已高,吾年吾年文翻感到自己的释文诗意能力和記憶力漸漸衰退,但他仍然熱愛山水之美,珦原析和同時也感慨自己身體的衰老限製了他與客人相見的熱情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

吾年未七十,頗覺慚昏耄。
我的年紀還不到七十,但我已經感到自愧智力衰退。
舊事盡遺忘,獨餘山水好。
過去的事情已經完全被遺忘,隻有對山水的熱愛依然存在。

天寒附葉炎,塵埃滿烏帽。
寒冷的天氣讓我困倦,頭頂上塵土彌漫。
客至欲逢迎,無奈筋力耗。
客人到來,我本想熱情迎接,但無奈身體已經力不從心。

君當恕衰翁,遮莫謂予傲。
請你原諒這個衰老的老人,不要說我傲慢自大。

這首詩以簡潔明快的語言道出了作者對自己年事已高、記憶力衰退的慚愧之情。他通過表達自己對山水之美的熱愛,展現出對自然的感悟和對生命的熱愛。詩中的描寫細膩而真實,通過描述天寒、塵埃滿烏帽,傳達出作者身體的疲憊和衰老。最後,作者以自嘲的口吻請求讀者寬恕他的衰老,表達了對自己不再年輕的接受和對人生的深刻思考。

這首詩通過簡短的文字和質樸的表達,傳達出了一種深沉的情感。它引發讀者對時間的流逝、生命的短暫以及老去的不可避免的思考。作者對自然景色的熱愛和對身體衰老的接受,表現出一種豁達和從容的心態。這首詩詞在表達個人情感的同時,也引發了讀者對人生和時光的思考,具有一定的啟示意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《吾年》釋文珦 拚音讀音參考

wú nián
吾年

wú nián wèi qī shí, pō jué cán hūn mào.
吾年未七十,頗覺慚昏耄。
jiù shì jǐn yí wàng, dú yú shān shuǐ hǎo.
舊事盡遺忘,獨餘山水好。
tiān hán fù yè yán, chén āi mǎn wū mào.
天寒附葉炎,塵埃滿烏帽。
kè zhì yù féng yíng, wú nài jīn lì hào.
客至欲逢迎,無奈筋力耗。
jūn dāng shù shuāi wēng, zhē mò wèi yǔ ào.
君當恕衰翁,遮莫謂予傲。

網友評論


* 《吾年》吾年釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吾年》 釋文珦宋代釋文珦吾年未七十,頗覺慚昏耄。舊事盡遺忘,獨餘山水好。天寒附葉炎,塵埃滿烏帽。客至欲逢迎,無奈筋力耗。君當恕衰翁,遮莫謂予傲。分類:《吾年》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《吾年》是宋代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《吾年》吾年釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吾年》吾年釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吾年》吾年釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吾年》吾年釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吾年》吾年釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/128f39954399331.html

诗词类别

《吾年》吾年釋文珦原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语