《寄中遠越州旅舍兼簡宋倅》 晁說之

宋代   晁說之 自言無悶於茲久,寄中简宋兼简何事今朝歎息頻。远越越州译赏
同病願逢閑話客,州旅中远之原異鄉難得借書人。舍兼宋倅诗意
獨尋剡縣溪山去,倅寄晁说厭見揚州花木新。旅舍
茶寄臥龍何日到,文翻貳車東宋世相親。析和
分類:

《寄中遠越州旅舍兼簡宋倅》晁說之 翻譯、寄中简宋兼简賞析和詩意

《寄中遠越州旅舍兼簡宋倅》是远越越州译赏宋代晁說之創作的一首詩詞。以下是州旅中远之原詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我寄給遠方的舍兼宋倅诗意越州旅舍,同時也給宋倅寫了一封簡短的倅寄晁说信。我在這裏已經很久了,旅舍為什麽今天頻頻歎息呢?我希望能遇到一位誌同道合的文翻人,一起暢談心事。在異鄉,很難找到一位可以借書的人。我獨自去尋找剡縣的溪山,已經厭倦了看揚州的新花新木。我寄了茶給臥龍,不知道什麽時候才能到達。我乘坐的車子正往東宋駛去,期待與親人團聚。

詩意:
這首詩詞表達了晁說之在越州旅舍的感受和思考。他感到無聊和厭倦,希望能夠遇到一位誌同道合的人,與之交談。在異鄉,他很難找到可以借書的人,這也增加了他的孤獨感。他決定獨自去尋找剡縣的溪山,遠離揚州的喧囂。他還寄了茶給臥龍,期待著與他的相聚。最後,他乘坐車子前往東宋,期待與親人團聚。

賞析:
這首詩詞通過描繪晁說之在越州旅舍的心情和思考,展現了他對於孤獨和尋求心靈寄托的渴望。他感到無聊和厭倦,希望能夠遇到一位誌同道合的人,與之交談,這反映了他對於人際交往的渴望和對於心靈共鳴的追求。他在異鄉很難找到可以借書的人,這也增加了他的孤獨感,同時也表達了他對於知識和文化的渴望。他決定獨自去尋找剡縣的溪山,遠離揚州的喧囂,這體現了他對於自然和寧靜的向往。最後,他寄茶給臥龍,表達了對於友情和相聚的期待。整首詩詞以簡潔的語言表達了晁說之內心的情感和思考,展現了他對於人際關係、知識和自然的追求和向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄中遠越州旅舍兼簡宋倅》晁說之 拚音讀音參考

jì zhōng yuǎn yuè zhōu lǚ shè jiān jiǎn sòng cuì
寄中遠越州旅舍兼簡宋倅

zì yán wú mèn yú zī jiǔ, hé shì jīn zhāo tàn xī pín.
自言無悶於茲久,何事今朝歎息頻。
tóng bìng yuàn féng xián huà kè, yì xiāng nán de jiè shū rén.
同病願逢閑話客,異鄉難得借書人。
dú xún shàn xiàn xī shān qù, yàn jiàn yáng zhōu huā mù xīn.
獨尋剡縣溪山去,厭見揚州花木新。
chá jì wò lóng hé rì dào, èr chē dōng sòng shì xiàng qīn.
茶寄臥龍何日到,貳車東宋世相親。

網友評論


* 《寄中遠越州旅舍兼簡宋倅》寄中遠越州旅舍兼簡宋倅晁說之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄中遠越州旅舍兼簡宋倅》 晁說之宋代晁說之自言無悶於茲久,何事今朝歎息頻。同病願逢閑話客,異鄉難得借書人。獨尋剡縣溪山去,厭見揚州花木新。茶寄臥龍何日到,貳車東宋世相親。分類:《寄中遠越州旅舍兼簡宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄中遠越州旅舍兼簡宋倅》寄中遠越州旅舍兼簡宋倅晁說之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄中遠越州旅舍兼簡宋倅》寄中遠越州旅舍兼簡宋倅晁說之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄中遠越州旅舍兼簡宋倅》寄中遠越州旅舍兼簡宋倅晁說之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄中遠越州旅舍兼簡宋倅》寄中遠越州旅舍兼簡宋倅晁說之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄中遠越州旅舍兼簡宋倅》寄中遠越州旅舍兼簡宋倅晁說之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/128e39979094644.html