《自狀》 張翱

唐代   張翱 有張翱兮,自状自状张翱寓止淮陰。原文意
來綺席兮,翻译放恣胸襟。赏析
分類: 寫景遺憾感歎

《自狀》張翱 翻譯、和诗賞析和詩意

自狀

有張翱兮,自状自状张翱寓止淮陰。原文意
來綺席兮,翻译放恣胸襟。赏析

中文譯文:

有張翱,和诗居住在淮陰。自状自状张翱
來到華麗的原文意座位上,放縱胸懷。翻译

詩意:

這首詩是赏析唐代詩人張翱寫給自己的自述。他自稱張翱,和诗表示他有飛翔的心願和追求自由的決心。他寓居在淮陰,可能是因為他在這裏找到了安寧和心靈的歸宿。他來到綺席上,意味著他追求華麗和奢侈,同時也顯示出他放蕩不羈的胸懷。

賞析:

這首詩體現了詩人張翱的追求自由和享受生活的態度。他不願被束縛,渴望飛翔,追求遠大的理想和目標。他選擇在淮陰安居,可能是因為這裏寧靜祥和,讓他能夠專心追求自己的理想。他來到華麗的座位,表明他對於享受和奢侈的向往。最後兩句展示了他敢於放開胸懷,毫不掩飾自己的欲望,充分展示自己的個性。這首詩給人一種豪邁不羈的感覺,同時也流露出詩人追求自由和享受生活的態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《自狀》張翱 拚音讀音參考

zì zhuàng
自狀

yǒu zhāng áo xī, yù zhǐ huái yīn.
有張翱兮,寓止淮陰。
lái qǐ xí xī, fàng zì xiōng jīn.
來綺席兮,放恣胸襟。

網友評論

* 《自狀》自狀張翱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自狀》 張翱唐代張翱有張翱兮,寓止淮陰。來綺席兮,放恣胸襟。分類:寫景遺憾感歎《自狀》張翱 翻譯、賞析和詩意自狀有張翱兮,寓止淮陰。來綺席兮,放恣胸襟。中文譯文:有張翱,居住在淮陰。來到華麗的座位上 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《自狀》自狀張翱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自狀》自狀張翱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自狀》自狀張翱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自狀》自狀張翱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自狀》自狀張翱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/128e39948268877.html