《題潼關蘭若》 皮日休

唐代   皮日休 潼津罷警有招提,题潼潼关近百年無戰馬嘶。关兰
壯士不言三尺劍,若题謀臣休道一丸泥。皮日
昔時馳道洪波上,休原析和今日宸居紫氣西。文翻
關吏不勞重借問,译赏棄繻生擬入耶溪。诗意
分類:

作者簡介(皮日休)

皮日休頭像

皮日休,题潼潼关字襲美,关兰一字逸少,若题生於公元834至839年間,皮日卒於公元902年以後。休原析和曾居住在鹿門山,文翻自號鹿門子,译赏又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。鹹通八年(867)進士及第,在唐時曆任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。後參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗後不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文誌》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

《題潼關蘭若》皮日休 翻譯、賞析和詩意

《題潼關蘭若》是唐代皮日休的一首詩,詩中表達了對潼關古道的懷念和對戰爭的反思。

詩的中文譯文如下:
潼津警戒結束了,募兵戰馬近百年沒有鳴嘯。
勇士不再提起三尺的寶劍,謀士也不再談論一顆泥土。
過去的歲月裏,曾經有無數壯士衝向洪波,而今天皇帝坐鎮在宮殿裏。
潼關的官吏不用費力去打聽,因為皇上已經決定放下身份去種植蓮花。

這首詩表達了作者對潼關古道的懷念之情。潼關是古代秦晉之間的重要關隘,也是南北交通要道,曾經是很多壯士奔赴戰場的起點。但是現在已經沒有戰爭了,在近百年的和平歲月中,戰馬再也沒有嘶鳴過,勇士們也不再提起寶劍,謀士們也不再談論戰略。作者感歎這種變化,通過對一名關吏的對話,可以看出他們已經不再對戰爭感興趣了。

詩中還表達了對戰爭的反思。作者認為戰爭是殘酷和無謂的。過去的戰爭風波已經過去,現今的時代皇帝坐鎮在宮殿中,享受著宴樂和榮華富貴。潼關的官吏也不再需要關心戰爭的消息,他們已經擺脫了戰爭的陰影,開始追求一種更為安逸和和平的生活,就如同放下身份去種植蓮花一樣。

這首詩以簡潔的語言表達了作者對戰爭的思考和對和平生活的向往。在戰亂過後的時代中,作者傳達了對潼關古道的懷念,同時表達了對戰爭的反思和對和平的向往,在將軍們收兵之後,人們開始追求一種更加平靜寧和的生活。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題潼關蘭若》皮日休 拚音讀音參考

tí tóng guān lán rě
題潼關蘭若

tóng jīn bà jǐng yǒu zhāo tí, jìn bǎi nián wú zhàn mǎ sī.
潼津罷警有招提,近百年無戰馬嘶。
zhuàng shì bù yán sān chǐ jiàn,
壯士不言三尺劍,
móu chén xiū dào yī wán ní.
謀臣休道一丸泥。
xī shí chí dào hóng bō shàng, jīn rì chén jū zǐ qì xī.
昔時馳道洪波上,今日宸居紫氣西。
guān lì bù láo zhòng jiè wèn, qì xū shēng nǐ rù yé xī.
關吏不勞重借問,棄繻生擬入耶溪。

網友評論

* 《題潼關蘭若》題潼關蘭若皮日休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題潼關蘭若》 皮日休唐代皮日休潼津罷警有招提,近百年無戰馬嘶。壯士不言三尺劍,謀臣休道一丸泥。昔時馳道洪波上,今日宸居紫氣西。關吏不勞重借問,棄繻生擬入耶溪。分類:作者簡介(皮日休)皮日休,字襲美, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題潼關蘭若》題潼關蘭若皮日休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題潼關蘭若》題潼關蘭若皮日休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題潼關蘭若》題潼關蘭若皮日休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題潼關蘭若》題潼關蘭若皮日休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題潼關蘭若》題潼關蘭若皮日休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/127e39950424828.html

诗词类别

《題潼關蘭若》題潼關蘭若皮日休原的诗词

热门名句

热门成语