《山前行散》是译赏一首宋代詩詞,作者是山前山前诗意白玉蟾。以下是行散行散析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
人在鶯花裏,白玉春歸杖屨中。蟾原
風迎何處鶴,文翻宿我洞門鬆。译赏
詩意:
這首詩描繪了一個人在山前行走的山前山前诗意景象。詩人置身於鶯花之中,行散行散析和感受到春天的白玉歸來。他手持拐杖,穿著破舊的鞋履,象征著他樸素的生活。風吹來的地方有一隻孤獨的鶴,而他的住所是一座洞穴的門前,門旁有一棵傲立的鬆樹。整首詩抒發了詩人對大自然的熱愛和對簡樸生活的追求。
賞析:
這首詩通過簡潔的語言和形象描繪,展現了宋代文人的生活態度和情感表達。首句"人在鶯花裏,春歸杖屨中"以一句短小的詩句表達了詩人身臨其境的感受,融入了春天的氣息,同時傳達了一種平凡而真實的生活狀態。第二句"風迎何處鶴,宿我洞門鬆"通過自然景物的描寫,展示了詩人與山水相伴的情景,他與飛翔的鶴和傲立的鬆樹成為共生的存在,彼此陪伴。整首詩表達了對自然的熱愛和對樸素生活的追求,以及作者對自然界中的孤獨和堅韌品質的讚美。
這首詩以簡潔、質樸的語言表達了詩人對自然的感悟和對簡樸生活的追求,展示了宋代文人對山水自然的崇敬和對心靈寄托的表達。通過與自然的親近和與自然界中的孤獨事物的共生,詩人表達了對自然界中深邃和恢弘的讚美。整首詩給人以寧靜、自然的感覺,讀者可以通過閱讀體驗到詩人內心深處對自然與人生的默默思索和共鳴。
shān qián xíng sàn
山前行散
rén zài yīng huā lǐ, chūn guī zhàng jù zhōng.
人在鶯花裏,春歸杖屨中。
fēng yíng hé chǔ hè, sù wǒ dòng mén sōng.
風迎何處鶴,宿我洞門鬆。
* 《山前行散》山前行散白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山前行散》 白玉蟾宋代白玉蟾人在鶯花裏,春歸杖屨中。風迎何處鶴,宿我洞門鬆。分類:《山前行散》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意《山前行散》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《山前行散》山前行散白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山前行散》山前行散白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山前行散》山前行散白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山前行散》山前行散白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山前行散》山前行散白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/127d39979838867.html