《西風》 釋文珦

宋代   釋文珦 西風吹鬢鬢成霜,西风西风珦原析和變異無端那有常。释文诗意
交友後先同昨夢,文翻老人八十尚他鄉。译赏
書空雁字行疎密,西风西风珦原析和泣砌蟲吟韻短長。释文诗意
盡是文翻客中秋意緒,誰能對此不淒涼。译赏
分類:

《西風》釋文珦 翻譯、西风西风珦原析和賞析和詩意

《西風》是释文诗意宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是文翻這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

西風吹鬢鬢成霜,译赏
西風吹拂人的西风西风珦原析和鬢發,鬢發因而凝結成霜。释文诗意
這句詩以自然景物西風吹拂人體為切入點,文翻通過描繪人的鬢發被西風吹成霜的景象,表達了歲月流轉、時光荏苒的主題。

變異無端那有常。
變幻多端的事物,沒有什麽是永恒不變的。
這句詩表達了世事無常、變幻莫測的觀點。人生充滿了變數和不可預測的變化,一切都是無常的。

交友後先同昨夢,
與朋友交往後,先談論彼此昨夜的夢境。
這句詩借交友之喜,表達了人與人之間的親近和互相傾訴的情感。

老人八十尚他鄉。
即使是已經年過八旬的老人,仍然對離鄉背井心懷留戀之情。
這句詩通過描述老人對故鄉的思念,表達了鄉愁和離別的情感。

書空雁字行疏密,
書寫的空白處,雁字的排列疏密不一。
這句詩以書寫和排列的方式,表達了詩人內心的思緒紛雜和情感交織的狀態。

泣砌蟲吟韻短長。
砌牆上的蟲子發出的鳴叫聲,音調長短不一。
這句詩通過描繪蟲子的鳴叫聲,表達了聲音的變化和曲調的起伏。

盡是客中秋意緒,
滿懷的都是在異鄉的中秋之情。
這句詩表達了身在他鄉的人們在中秋節時所感受到的思鄉之情和淒涼之感。

誰能對此不淒涼。
誰能對這種情感不感到淒涼。
這句詩表達了詩人對於離鄉之情的深刻感受,以及對於淒涼情感的無法抑製。

這首詩詞通過描繪自然景物、人情事故和歲月流轉,表達了人生變幻無常、離鄉鄉愁和淒涼情感等主題。通過對自然的觀察和對人情世故的思考,詩人以簡潔而淒美的語言,抒發了內心深處的情感,引起讀者對人生和離別的思考。整首詩詞通過對細膩的描寫和深刻的感悟,展現了宋代詩詞的獨特魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西風》釋文珦 拚音讀音參考

xī fēng
西風

xī fēng chuī bìn bìn chéng shuāng, biàn yì wú duān nà yǒu cháng.
西風吹鬢鬢成霜,變異無端那有常。
jiāo yǒu hòu xiān tóng zuó mèng, lǎo rén bā shí shàng tā xiāng.
交友後先同昨夢,老人八十尚他鄉。
shū kōng yàn zì xíng shū mì, qì qì chóng yín yùn duǎn cháng.
書空雁字行疎密,泣砌蟲吟韻短長。
jìn shì kè zhōng qiū yì xù, shuí néng duì cǐ bù qī liáng.
盡是客中秋意緒,誰能對此不淒涼。

網友評論


* 《西風》西風釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西風》 釋文珦宋代釋文珦西風吹鬢鬢成霜,變異無端那有常。交友後先同昨夢,老人八十尚他鄉。書空雁字行疎密,泣砌蟲吟韻短長。盡是客中秋意緒,誰能對此不淒涼。分類:《西風》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《西風》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西風》西風釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西風》西風釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西風》西風釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西風》西風釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西風》西風釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/127d39954482324.html

诗词类别

《西風》西風釋文珦原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语