《三衢道中》 曾幾

宋代   曾幾 梅子黃時日日晴,衢道小溪泛盡卻山行。中衢曾原
綠陰不減來時路,道中添得黃鸝四五聲。文翻
分類: 古詩三百首紀遊喜悅

作者簡介(曾幾)

曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。译赏字吉甫,析和自號茶山居士。诗意其先贛州(今江西贛縣)人,衢道徙居河南府(今河南洛陽)。中衢曾原曆任江西、道中浙西提刑、文翻秘書少監、译赏禮部侍郎。析和曾幾學識淵博,诗意勤於政事。衢道他的學生陸遊替他作《墓誌銘》,稱他“治經學道之餘,發於文章,雅正純粹,而詩尤工。”後人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。

三衢道中翻譯及注釋

翻譯
梅子黃透了的時候,天天都是晴朗的好天氣,乘小舟沿著小溪而行,走到了小溪的盡頭,再改走山路繼續前行。
山路上蒼翠的樹,與來的時候一樣濃密,深林叢中傳來幾聲黃鸝的歡鳴聲,比來時更增添了些幽趣。

注釋
①三衢道中:在去三衢州的道路上。三衢即衢州,今浙江省常山縣,因境內有三衢山而得名。
②梅子黃時:指五月,梅子成熟的季節。
③小溪泛盡:乘小船走到小溪的盡頭。小溪,小河溝。泛,乘船。盡,盡頭。
④卻山行:再走山間小路。卻,再的意思。
⑤綠陰:蒼綠的樹陰。陰,樹陰。
⑥不減:並沒有少多少,差不多。
⑦黃鸝:黃鶯。

三衢道中鑒賞

  詩寫初夏時寧靜的景色和詩人山行時輕鬆愉快的心情。

  這是一首紀行詩,全詩明快自然,極富有生活韻味。寫詩人行於三衢山道中的見聞感受。首句點明此行的時間,“梅子黃時”正是江南梅雨時節(黃梅天),難得有這樣“日日晴”的好天氣,因此詩人的心情自然也為之一爽,遊興愈濃。詩人乘輕舟泛溪而行,溪盡而興不盡,於是舍舟登岸,山路步行。一個“卻”字,道出了他高漲的遊興。三四句緊承“山行”,寫綠樹蔭濃,爽靜宜人,更有黃鸝啼鳴,幽韻悅耳,渲染出詩人舒暢愉悅的情懷。“來時路”將此行悄然過渡到歸程,“添得”二字則暗示出行歸而興致猶濃,故能注意到歸途有黃鸝助興,由此可見出此作構思之機巧、剪裁之精當。

  作者將一次平平常常的行程,寫得錯落有致,平中見奇,不僅寫出了初夏的宜人風光,而且詩人的愉悅情狀也栩栩如生,讓人領略到平的意趣。

  詩還有個特點,就是通過對比融入感情。詩將往年陰雨連綿的黃梅天與眼下的晴朗對比;將來時的綠樹及山林的幽靜與眼前的綠樹與黃鶯叫聲對比,於是產生了起伏,引出了新意。全詩又全用景語,渾然天成,描繪了浙西山區初夏的秀麗景色;雖然沒有鋪寫自己的感情,卻在景物的描繪中鍥入了自己愉快歡悅的心情。

  曾幾雖然是江西詩派的一員,但這首絕句寫得清新流暢,沒有江西詩派生吞活剝、拗折詰屈的弊病。他的學生陸遊就專學這種,蔚成大家。

三衢道中創作背景

  曾幾是一位旅遊愛好者。這首詩是他遊浙江衢州三衢山時寫的,抒寫詩人對旅途風物的新鮮感受。

《三衢道中》曾幾 拚音讀音參考

sān qú dào zhōng
三衢道中

méi zǐ huáng shí rì rì qíng, xiǎo xī fàn jǐn què shān xíng.
梅子黃時日日晴,小溪泛盡卻山行。
lǜ yīn bù jiǎn lái shí lù, tiān dé huáng lí sì wǔ shēng.
綠陰不減來時路,添得黃鸝四五聲。

網友評論

* 《三衢道中》三衢道中曾幾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《三衢道中》 曾幾宋代曾幾梅子黃時日日晴,小溪泛盡卻山行。綠陰不減來時路,添得黃鸝四五聲。分類:古詩三百首紀遊喜悅作者簡介(曾幾)曾幾1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《三衢道中》三衢道中曾幾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《三衢道中》三衢道中曾幾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《三衢道中》三衢道中曾幾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《三衢道中》三衢道中曾幾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《三衢道中》三衢道中曾幾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/127c39986836492.html