《邊秋薄暮(一作出塞)》 蘇頲

唐代   蘇頲 海外秋鷹擊,边秋薄暮边秋薄暮霜前旅雁歸。作出作出
邊風思鞞鼓,塞苏诗意塞苏落日慘旌麾。颋原颋
浦暗漁舟入,文翻川長獵騎稀。译赏
客悲逢薄暮,析和況乃事戎機。边秋薄暮边秋薄暮
分類: 出塞

作者簡介(蘇頲)

蘇頲(670年-727年),作出作出字廷碩,塞苏诗意塞苏京兆武功(今陝西武功)人,颋原颋唐代政治家、文翻文學家,译赏左仆射蘇瑰之子。析和蘇頲進士出身,边秋薄暮边秋薄暮曆任烏程尉、左司禦率府胄曹參軍、監察禦史、給事中、中書舍人、太常少卿、工部侍郎、中書侍郎,襲爵許國公,後與宋璟一同拜相,擔任同平章事。蘇頲是初盛唐之交時著名文士,與燕國公張說齊名,並稱“燕許大手筆”。他任相四年,以禮部尚書罷相,後出任益州長史。727年(開元十五年),蘇頲病逝,追贈尚書右丞相,賜諡文憲。

《邊秋薄暮(一作出塞)》蘇頲 翻譯、賞析和詩意

邊秋薄暮(一作出塞)

海外秋鷹擊,霜前旅雁歸。
邊風思鞞鼓,落日慘旌麾。
浦暗漁舟入,川長獵騎稀。
客悲逢薄暮,況乃事戎機。

中文譯文:

海外的秋天,鷹擊蒼穹,霜降之前群雁歸來。
邊境的風兒思念著戰馬的蹄聲,落日下哀傷的旗幟揮舞。
暮色中,漁船隱匿於浦口,獵騎稀落在長江邊。
作為客人,遭遇夕陽的淒涼,更加感受到戰爭之險惡。

詩意:

這首詩通過描繪邊境的景象和氛圍,表達了戰爭帶來的不安和痛苦。秋天的鷹擊和歸鵝的景象,以及邊境的風聲、旗幟揮舞,都暗示著戰爭的警鍾。詩人將漁船和獵騎的稀少形容為邊境的蕭瑟和淒涼,暮色中客人的悲傷則更加突出了戰爭的殘酷與不可預測性。

賞析:

這首詩以簡潔的語言表達了戰爭帶來的壓力和痛苦,通過景物描寫和意象的交融,展現了戰亂時期邊境的淒涼。詩人蘇頲巧妙地運用了對比手法,將秋鷹和旅雁的歸程與戰爭的殘酷相呼應,既讓人感受到了邊境的壯觀,又透露出其中的憂慮和憂傷。整首詩以客人的視角,使讀者更能夠共情其中的心情,體驗到戰爭背景下的無奈和悲涼。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《邊秋薄暮(一作出塞)》蘇頲 拚音讀音參考

biān qiū bó mù yī zuò chū sài
邊秋薄暮(一作出塞)

hǎi wài qiū yīng jī, shuāng qián lǚ yàn guī.
海外秋鷹擊,霜前旅雁歸。
biān fēng sī bǐng gǔ, luò rì cǎn jīng huī.
邊風思鞞鼓,落日慘旌麾。
pǔ àn yú zhōu rù, chuān zhǎng liè qí xī.
浦暗漁舟入,川長獵騎稀。
kè bēi féng bó mù, kuàng nǎi shì róng jī.
客悲逢薄暮,況乃事戎機。

網友評論

* 《邊秋薄暮(一作出塞)》蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意(邊秋薄暮(一作出塞) 蘇頲)专题为您介绍:《邊秋薄暮一作出塞)》 蘇頲唐代蘇頲海外秋鷹擊,霜前旅雁歸。邊風思鞞鼓,落日慘旌麾。浦暗漁舟入,川長獵騎稀。客悲逢薄暮,況乃事戎機。分類:出塞作者簡介(蘇頲)蘇頲670年-727年),字廷碩,京兆武功 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《邊秋薄暮(一作出塞)》蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意(邊秋薄暮(一作出塞) 蘇頲)原文,《邊秋薄暮(一作出塞)》蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意(邊秋薄暮(一作出塞) 蘇頲)翻译,《邊秋薄暮(一作出塞)》蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意(邊秋薄暮(一作出塞) 蘇頲)赏析,《邊秋薄暮(一作出塞)》蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意(邊秋薄暮(一作出塞) 蘇頲)阅读答案,出自《邊秋薄暮(一作出塞)》蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意(邊秋薄暮(一作出塞) 蘇頲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/127a39955555719.html

诗词类别

《邊秋薄暮(一作出塞)》蘇頲原文的诗词

热门名句

热门成语