《猛虎行》 高啟

明代   高啟 陰風吹林烏鵲悲,猛虎猛虎欲出人先知。行猛
目光炯炯當路坐,虎行和诗將軍一見弧矢墮。高启
幾家插棘高作門,原文意未到日沒收豬豚。翻译
猛虎雖猛猶可喜,赏析橫行隻在深山裏。猛虎
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,行猛江蘇蘇州人,虎行和诗元末明初著名詩人,高启與楊基、原文意張羽、翻译徐賁被譽為“吳中四傑”,赏析當時論者把他們比作“明初四傑”,猛虎又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《猛虎行》高啟 翻譯、賞析和詩意

《猛虎行》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

陰風吹林烏鵲悲,
猛虎欲出人先知。
目光炯炯當路坐,
將軍一見弧矢墮。

幾家插棘高作門,
未到日沒收豬豚。
猛虎雖猛猶可喜,
橫行隻在深山裏。

中文譯文:
陰風吹拂著林中的烏鵲,它們發出悲鳴,
猛虎即將出現,但有人已經預感到了。
猛虎坐在路中央,目光銳利,
一見到將軍,箭矢便落下。

幾家人家門前插滿了尖銳的棘刺,
尚未到日落時分,就已經捕獲了豬和豚。
猛虎雖然凶猛,但也令人欣喜,
它隻在深山中橫行。

詩意和賞析:
這首詩詞以描繪猛虎的形象為主線,通過對猛虎的描寫,表達了作者對於力量和威嚴的讚美。詩中的猛虎象征著強大的力量和威脅,而將軍則代表著智慧和勇氣。猛虎的出現預示著危險的到來,但將軍的箭矢卻能夠將其製服。

詩中還描繪了深山中的景象,棘刺和豬豚的描寫增加了詩詞的生動感。猛虎雖然凶猛,但它的存在也帶來了一種可喜的感覺,這可能是因為它象征著力量和自由。

整首詩詞通過對猛虎的描寫,展現了作者對於力量和威嚴的讚美,同時也表達了對於自然界中強大生命力的敬畏和欣賞。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《猛虎行》高啟 拚音讀音參考

měng hǔ xíng
猛虎行

yīn fēng chuī lín wū què bēi, měng hǔ yù chū rén xiān zhī.
陰風吹林烏鵲悲,猛虎欲出人先知。
mù guāng jiǒng jiǒng dāng lù zuò, jiāng jūn yī jiàn hú shǐ duò.
目光炯炯當路坐,將軍一見弧矢墮。
jǐ jiā chā jí gāo zuò mén, wèi dào rì mò shōu zhū tún.
幾家插棘高作門,未到日沒收豬豚。
měng hǔ suī měng yóu kě xǐ, héng xíng zhī zài shēn shān lǐ.
猛虎雖猛猶可喜,橫行隻在深山裏。

網友評論


* 《猛虎行》猛虎行高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《猛虎行》 高啟明代高啟陰風吹林烏鵲悲,猛虎欲出人先知。目光炯炯當路坐,將軍一見弧矢墮。幾家插棘高作門,未到日沒收豬豚。猛虎雖猛猶可喜,橫行隻在深山裏。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《猛虎行》猛虎行高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《猛虎行》猛虎行高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《猛虎行》猛虎行高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《猛虎行》猛虎行高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《猛虎行》猛虎行高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/126e39979185834.html

诗词类别

《猛虎行》猛虎行高啟原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语