《寄常征君》 杜甫

唐代   杜甫 白水青山空複春,寄常寄常征君晚節傍風塵。征君征君
楚妃堂上色殊眾,杜甫海鶴階前鳴向人。原文意
萬事糾紛猶絕粒,翻译一官羈絆實藏身。赏析
開州入夏知涼冷,和诗不似雲安毒熱新。寄常寄常
分類: 愛情悲劇

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),征君征君字子美,杜甫自號少陵野老,原文意世稱“杜工部”、翻译“杜少陵”等,赏析漢族,和诗河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,寄常寄常唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《寄常征君》杜甫 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《寄常征君》

白水青山空複春,
征君晚節傍風塵。
楚妃堂上色殊眾,
海鶴階前鳴向人。
萬事糾紛猶絕粒,
一官羈絆實藏身。
開州入夏知涼冷,
不似雲安毒熱新。

中文譯文:
山水依然青翠如春,
常征的君主,晚年身在塵埃中。
楚妃堂上的妝飾各異,
海鶴階前鳴叫向人。
萬事糾結猶如細沙,
一個官職的束縛讓人隱藏自己。
到了夏季,開州知道涼爽,
不像雲安那樣有毒的酷熱。

詩意和賞析:
這首詩是唐代大詩人杜甫寫給常征君的一封信,表達了他對友人困惑的生活和政治境況的關心和思考。

詩的開頭,杜甫筆下的白水青山脫去了冬季的淒涼,又恢複了春天的生機,這裏不僅指自然景色的複蘇,也可視為社會和政治的回暖。

接下來,杜甫著重描寫了征君的晚年,他身處風塵之中,可能是指征戰邊疆的君主,可能是指身世飄零的邊塞將領。征君晚節的形容,表達了杜甫對征君晚年命運的疑慮和擔憂。

第三和第四聯,杜甫描繪了楚妃堂上華麗的服飾和海鶴階前鳴叫的情景,形象地展現了朝廷官場權力鬥爭的虛華和嘈雜。這也加深了杜甫對征君身世的思考和擔心。

接下來,杜甫寫到了自己的感受和遭遇。他形容自己的生活糾結猶如細沙,暗示了自己在世俗和政治紛爭中的困惑和無奈。一官羈絆是指杜甫當時的官職限製了他個人的行動和發展。

最後兩聯,杜甫寫到了開州和雲安的夏季氣候。杜甫用開州涼爽與雲安毒熱形象地比較了不同地區的氣候,也意味著不同地區的政治和社會環境的差異。

整首詩雖以寄常征君為名,實際上更多地關注了自身感受和對時局的思考。杜甫寫出了當時社會和政治環境的不安和不公,也抒發了自身的困惑與苦悶。這首詩飽含著杜甫關懷社會、關注時局的情感,深情而真切。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄常征君》杜甫 拚音讀音參考

jì cháng zhēng jūn
寄常征君

bái shuǐ qīng shān kōng fù chūn, zhēng jūn wǎn jié bàng fēng chén.
白水青山空複春,征君晚節傍風塵。
chǔ fēi táng shàng sè shū zhòng,
楚妃堂上色殊眾,
hǎi hè jiē qián míng xiàng rén.
海鶴階前鳴向人。
wàn shì jiū fēn yóu jué lì, yī guān jī bàn shí cáng shēn.
萬事糾紛猶絕粒,一官羈絆實藏身。
kāi zhōu rù xià zhī liáng lěng, bù shì yún ān dú rè xīn.
開州入夏知涼冷,不似雲安毒熱新。

網友評論

* 《寄常征君》寄常征君杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄常征君》 杜甫唐代杜甫白水青山空複春,征君晚節傍風塵。楚妃堂上色殊眾,海鶴階前鳴向人。萬事糾紛猶絕粒,一官羈絆實藏身。開州入夏知涼冷,不似雲安毒熱新。分類:愛情悲劇作者簡介(杜甫)杜甫712-77 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄常征君》寄常征君杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄常征君》寄常征君杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄常征君》寄常征君杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄常征君》寄常征君杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄常征君》寄常征君杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/126b39957071163.html

诗词类别

《寄常征君》寄常征君杜甫原文、翻的诗词

热门名句

热门成语