《病中早春》 白居易

唐代   白居易 今朝枕上覺頭輕,病中病中白居強起階前試腳行。早春早春
膻膩斷來無氣力,易原译赏風痰惱得少心情。文翻
暖消霜瓦津初合,析和寒減冰渠凍不成。诗意
唯有愁人鬢間雪,病中病中白居不隨春盡逐春生。早春早春
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),易原译赏字樂天,文翻號香山居士,析和又號醉吟先生,诗意祖籍太原,病中病中白居到其曾祖父時遷居下邽,早春早春生於河南新鄭。易原译赏是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《病中早春》白居易 翻譯、賞析和詩意

《病中早春》是唐代詩人白居易創作的一首詩,描繪了作者病中的景象和內心的感受。

中文譯文:
今天早晨在床上醒來,覺得頭輕如鴻毛。
勉強起身,試著踏上階前,感覺沒有力氣。
身體疲憊得像是斷了氣,風和痰使我更加煩躁。
暖和的陽光融化了瓦片上的霜,寒冷減少了冰渠的結凍。
唯有愁苦的人,額頭上的白發像雪一樣,不隨著春天的結束而融化,反而在春天的到來時越發繁盛。

詩意:
《病中早春》通過描繪作者病中的身體狀況和對外界的感受,表達了身體的虛弱和心情的低落。詩中通過暖和的陽光和冰渠的減少,與作者的身體情況形成了對比,突出了作者的病弱和無力。同時,詩人借愁人鬢間的白發來暗示自己的不幸和悲傷,並以此作為對比,強調了自己的心情與春天背道而馳。

賞析:
《病中早春》以病中欲起的境遇為題材,通過描繪細膩的場景、病弱的身體狀況和憂傷的心情,展現了作者對於生活的無奈和痛苦。詩中運用了豐富的意象和比喻,如頭輕如鴻毛、膻膩斷來無氣力等,生動地展現了作者病中的體驗和感受。尤其是最後一句“不隨春盡逐春生”,用對比強調了作者內心的憂愁和沉重,使整首詩更具表現力和感染力。這首詩表現了詩人對於病痛的真切感受,也反映了唐代社會中人們對生命和健康的珍視和焦慮。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《病中早春》白居易 拚音讀音參考

bìng zhōng zǎo chūn
病中早春

jīn zhāo zhěn shàng jué tóu qīng, qiáng qǐ jiē qián shì jiǎo xíng.
今朝枕上覺頭輕,強起階前試腳行。
shān nì duàn lái wú qì lì,
膻膩斷來無氣力,
fēng tán nǎo dé shǎo xīn qíng.
風痰惱得少心情。
nuǎn xiāo shuāng wǎ jīn chū hé, hán jiǎn bīng qú dòng bù chéng.
暖消霜瓦津初合,寒減冰渠凍不成。
wéi yǒu chóu rén bìn jiān xuě, bù suí chūn jǐn zhú chūn shēng.
唯有愁人鬢間雪,不隨春盡逐春生。

網友評論

* 《病中早春》病中早春白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《病中早春》 白居易唐代白居易今朝枕上覺頭輕,強起階前試腳行。膻膩斷來無氣力,風痰惱得少心情。暖消霜瓦津初合,寒減冰渠凍不成。唯有愁人鬢間雪,不隨春盡逐春生。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-8 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《病中早春》病中早春白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《病中早春》病中早春白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《病中早春》病中早春白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《病中早春》病中早春白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《病中早春》病中早春白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/126b39956721573.html