《玉樓春(至盱眙作)》 毛滂

宋代   毛滂 長安回首空雲霧。玉楼译赏玉楼
春夢覺來無覓處。春至春至
冷煙寒雨又黃昏,盱眙析和盱眙數盡一堤楊柳樹。作毛作毛
楚山照眼青無數。滂原滂
淮口潮生催曉渡,文翻西風吹麵立蒼茫,诗意欲寄此情無雁去。玉楼译赏玉楼
分類: 玉樓春

作者簡介(毛滂)

毛滂,春至春至字澤民,盱眙析和盱眙衢州江山人,作毛作毛約生於嘉佑六年(1061),滂原滂卒於宣和末年。文翻有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。诗意

《玉樓春(至盱眙作)》毛滂 翻譯、玉楼译赏玉楼賞析和詩意

《玉樓春(至盱眙作)》是宋代詩人毛滂創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
長安回首空雲霧。
春夢覺來無覓處。
冷煙寒雨又黃昏,
數盡一堤楊柳樹。
楚山照眼青無數。
淮口潮生催曉渡,
西風吹麵立蒼茫,
欲寄此情無雁去。

詩意:
這首詩詞描繪了一個詩人在長安回首時,看到空空如也的雲霧,感到迷茫和失望。他在春夢中醒來,卻無處尋覓到春天的痕跡。冷冷的煙霧和寒冷的雨水再次籠罩在黃昏時分,數盡了一排排楊柳樹。楚山的青色在眼前閃爍著無數的光芒,而淮口潮水的漲落催促著渡船渡過黎明的河流。西風吹拂著詩人的臉龐,立於蒼茫之間,他想要將自己的情感寄托出去,但卻沒有雁兒能夠傳遞。

賞析:
這首詩詞以景物描寫為主,通過描繪長安的雲霧、楊柳、楚山以及淮口的潮水等自然景觀,表達了詩人內心的孤獨和無奈之情。長安回首的空雲霧象征著詩人心中的迷茫和困惑,而春夢覺醒卻無法找到春天的痕跡,則反映了他對美好事物的渴望與失落。冷煙寒雨和黃昏的描寫增加了詩詞的淒涼氛圍,使讀者感受到一種寂寥和冷落的氣息。

詩中的楚山和淮口象征著不同的地域,同時也暗示了詩人的思鄉之情。楚山青無數,給人以希望和溫暖的感覺,而淮口的潮水催促著渡船渡過,暗示著離別的迫切。西風吹拂著詩人的麵龐,立於蒼茫之間,表達了詩人內心的孤獨和無所寄托的境地,他渴望將自己的情感寄托出去,但卻沒有雁兒能夠傳遞,這更加強調了詩人的孤獨和無奈。

整首詩詞通過對景物的描寫和意象的運用,表達了詩人內心的迷茫、失落和孤獨。景物的淒涼和孤寂與詩人的情感相互交織,使讀者在閱讀中感受到一種深沉的情緒。這首詩詞通過細膩的描寫和獨特的意象,展現了宋代文人的感傷情懷,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《玉樓春(至盱眙作)》毛滂 拚音讀音參考

yù lóu chūn zhì xū yí zuò
玉樓春(至盱眙作)

cháng ān huí shǒu kōng yún wù.
長安回首空雲霧。
chūn mèng jué lái wú mì chù.
春夢覺來無覓處。
lěng yān hán yǔ yòu huáng hūn, shù jǐn yī dī yáng liǔ shù.
冷煙寒雨又黃昏,數盡一堤楊柳樹。
chǔ shān zhào yǎn qīng wú shù.
楚山照眼青無數。
huái kǒu cháo shēng cuī xiǎo dù, xī fēng chuī miàn lì cāng máng, yù jì cǐ qíng wú yàn qù.
淮口潮生催曉渡,西風吹麵立蒼茫,欲寄此情無雁去。

網友評論

* 《玉樓春(至盱眙作)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春(至盱眙作) 毛滂)专题为您介绍:《玉樓春至盱眙作)》 毛滂宋代毛滂長安回首空雲霧。春夢覺來無覓處。冷煙寒雨又黃昏,數盡一堤楊柳樹。楚山照眼青無數。淮口潮生催曉渡,西風吹麵立蒼茫,欲寄此情無雁去。分類:玉樓春作者簡介(毛滂)毛滂,字澤 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《玉樓春(至盱眙作)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春(至盱眙作) 毛滂)原文,《玉樓春(至盱眙作)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春(至盱眙作) 毛滂)翻译,《玉樓春(至盱眙作)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春(至盱眙作) 毛滂)赏析,《玉樓春(至盱眙作)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春(至盱眙作) 毛滂)阅读答案,出自《玉樓春(至盱眙作)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春(至盱眙作) 毛滂)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/125f39948736988.html

诗词类别

《玉樓春(至盱眙作)》毛滂原文、的诗词

热门名句

热门成语