《清明日曲江懷友》 羅隱

唐代   羅隱 君與田蘇即舊遊,清明曲江我於交分亦綢繆。日曲
二年隔絕黃泉下,江怀盡日悲涼曲水頭。友清原文意
鷗鳥似能齊物理,明日杏花疑欲伴人愁。怀友和诗
寡妻稚子應寒食,罗隐遙望江陵一淚流。翻译
分類: 懷古傷今

作者簡介(羅隱)

羅隱頭像

羅隱(833-909),赏析字昭諫,清明曲江新城(今浙江富陽市新登鎮)人,日曲唐代詩人。江怀生於公元833年(太和七年),友清原文意大中十三年(公元859年)底至京師,明日應進士試,怀友和诗曆七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是铩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,曆任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。

《清明日曲江懷友》羅隱 翻譯、賞析和詩意

《清明日曲江懷友》是唐代詩人羅隱的作品。下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

君與田蘇即舊遊,我於交分亦綢繆。
你和田蘇仍然是舊日的伴遊,我在人與人之間的交情上也很周密。

二年隔絕黃泉下,盡日悲涼曲水頭。
兩年來我們被生死隔離,整天在悲涼的曲水之頭。

鷗鳥似能齊物理,杏花疑欲伴人愁。
飛鳥似乎懂得物理規律,杏花仿佛想要陪伴人們的憂愁。

寡妻稚子應寒食,遙望江陵一淚流。
我孤身一人,妻兒應該在寒食節(清明節前一天)遙望著江陵(某地名),一滴淚流下。

詩意簡介:
《清明日曲江懷友》是羅隱用寥寥幾句表達了對友人離世的思念之情。詩中描述了友人已故、自己孤獨淒涼的境況,以及江陵、杏花等意象,都給人一種傷感的氛圍。

賞析:
這首詩以清明節為背景,表達了作者對已故友人的思念之情。通過對比友人和自己的情況,描繪了友人已經離世兩年,而作者一直在思念之中,寡妻和稚子在寒食節也在思念友人。詩中的曲水和杏花等意象,更加強烈地表達了作者內心的孤獨和傷感。整首詩情感真摯,表達了對友人的深深思念之情,展現了生死對友情的背離和對逝去友人的留戀之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清明日曲江懷友》羅隱 拚音讀音參考

qīng míng rì qǔ jiāng huái yǒu
清明日曲江懷友

jūn yǔ tián sū jí jiù yóu, wǒ yú jiāo fēn yì chóu móu.
君與田蘇即舊遊,我於交分亦綢繆。
èr nián gé jué huáng quán xià,
二年隔絕黃泉下,
jǐn rì bēi liáng qǔ shuǐ tóu.
盡日悲涼曲水頭。
ōu niǎo shì néng qí wù lǐ, xìng huā yí yù bàn rén chóu.
鷗鳥似能齊物理,杏花疑欲伴人愁。
guǎ qī zhì zǐ yīng hán shí, yáo wàng jiāng líng yī lèi liú.
寡妻稚子應寒食,遙望江陵一淚流。

網友評論

* 《清明日曲江懷友》清明日曲江懷友羅隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《清明日曲江懷友》 羅隱唐代羅隱君與田蘇即舊遊,我於交分亦綢繆。二年隔絕黃泉下,盡日悲涼曲水頭。鷗鳥似能齊物理,杏花疑欲伴人愁。寡妻稚子應寒食,遙望江陵一淚流。分類:懷古傷今作者簡介(羅隱)羅隱833 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清明日曲江懷友》清明日曲江懷友羅隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《清明日曲江懷友》清明日曲江懷友羅隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《清明日曲江懷友》清明日曲江懷友羅隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《清明日曲江懷友》清明日曲江懷友羅隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《清明日曲江懷友》清明日曲江懷友羅隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/125e39952179117.html

诗词类别

《清明日曲江懷友》清明日曲江懷友的诗词

热门名句

热门成语