《和孔武仲金陵九詠 定林院》 蘇轍

宋代   蘇轍 定林兩山間,和孔和孔和诗崖木生欲合。武仲武仲
茅屋倚岩隈,金陵金陵重重陰清樾。咏定咏定原文意
晨齋取旁寺,林院林院生事信幽絕。苏辙赏析
吾人定何為,翻译常欲依暖熱。和孔和孔和诗
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),武仲武仲字子由,金陵金陵漢族,咏定咏定原文意眉州眉山(今屬四川)人。林院林院嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。苏辙赏析神宗朝,翻译為製置三司條例司屬官。和孔和孔和诗因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《和孔武仲金陵九詠 定林院》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《和孔武仲金陵九詠 定林院》是蘇轍的一首詩詞,描述了定林院的景色和作者對生活的思考。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
定林院
定林兩山間,
崖木生欲合。
茅屋倚岩隈,
重重陰清樾。
晨齋取旁寺,
生事信幽絕。
吾人定何為,
常欲依暖熱。

詩意:
這首詩描繪了定林院的景色,山間之間有兩座山,山上的樹木生長得非常茂盛,幾乎要連成一片。茅屋依靠在岩石的縫隙中,周圍有重重的樹蔭,清幽的溪水潺潺流過。清晨,我在這裏修行,離開塵囂,選擇了一個僻靜的寺廟。生活安靜而幽雅。然而,我常常思考自己的存在意義,總是渴望著溫暖和安逸。

賞析:
這首詩詞以簡潔而準確的語言描繪了定林院的景色,展現了蘇轍對自然環境的觀察和對內心世界的思考。通過對山、樹、茅屋、岩石、樹蔭和清澈的溪水的描繪,詩人營造出一幅靜謐、幽雅的山水畫麵,給人以寧靜和舒適的感受。

詩人在詩中提到清晨齋戒,選擇了一個僻靜的寺廟,表達了對清淨和離塵的向往。然而,詩末的疑問句"吾人定何為,常欲依暖熱"則透露出作者內心的迷茫和不安。這種思考和追問,反映了人們在追求內心平靜與舒適之間的糾結和掙紮。即使身處幽靜的山水之間,仍然難以脫離對世俗溫暖和安逸的向往。

整首詩以自然景色為背景,通過表現對生活意義的思考,展示了詩人對人生境遇的思索和矛盾心理。這種矛盾情感使詩詞更具共鳴力,使讀者在欣賞山水之美的同時,也對自身的追求和矛盾感到深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和孔武仲金陵九詠 定林院》蘇轍 拚音讀音參考

hé kǒng wǔ zhòng jīn líng jiǔ yǒng dìng lín yuàn
和孔武仲金陵九詠 定林院

dìng lín liǎng shān jiān, yá mù shēng yù hé.
定林兩山間,崖木生欲合。
máo wū yǐ yán wēi, chóng chóng yīn qīng yuè.
茅屋倚岩隈,重重陰清樾。
chén zhāi qǔ páng sì, shēng shì xìn yōu jué.
晨齋取旁寺,生事信幽絕。
wú rén dìng hé wéi, cháng yù yī nuǎn rè.
吾人定何為,常欲依暖熱。

網友評論


* 《和孔武仲金陵九詠 定林院》和孔武仲金陵九詠 定林院蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和孔武仲金陵九詠 定林院》 蘇轍宋代蘇轍定林兩山間,崖木生欲合。茅屋倚岩隈,重重陰清樾。晨齋取旁寺,生事信幽絕。吾人定何為,常欲依暖熱。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112年),字子由,漢族 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和孔武仲金陵九詠 定林院》和孔武仲金陵九詠 定林院蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和孔武仲金陵九詠 定林院》和孔武仲金陵九詠 定林院蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和孔武仲金陵九詠 定林院》和孔武仲金陵九詠 定林院蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和孔武仲金陵九詠 定林院》和孔武仲金陵九詠 定林院蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和孔武仲金陵九詠 定林院》和孔武仲金陵九詠 定林院蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/125d39980428826.html

诗词类别

《和孔武仲金陵九詠 定林院》和孔的诗词

热门名句

热门成语