《居仁報李季言論養生之益》 劉子翬

宋代   劉子翬 平生外騖已知非,居仁季木枕藤衾老可依。报李
春半風光唯掩戶,论养李季刘翚病邊懷抱自忘機。生之赏析
不知靜守綿綿息,益居言论养生原文意何似閒隨栩栩飛。仁报
欲寄勤渠問仙李,翻译玄關底處是和诗真歸。
分類:

作者簡介(劉子翬)

劉子翬頭像

劉子翬(huī)(1101~1147)宋代理學家。居仁季字彥衝,报李一作彥仲,论养李季刘翚號屏山,生之赏析又號病翁,益居言论养生原文意學者稱屏山先生。仁报建州崇安(今屬福建)人,翻译劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃於《周易》,朱熹嚐從其學。著有《屏山集》。

《居仁報李季言論養生之益》劉子翬 翻譯、賞析和詩意

《居仁報李季言論養生之益》是宋代劉子翬創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
平生追求名利已經認識到並非最重要的事情,用木製枕頭和藤編被子過老年生活是可取的。春天的一半美景隻在我掩著門戶時才能欣賞,患病的時候,我忘卻了一切煩惱。我不知道靜靜地守護著內心的寧靜是多麽珍貴,與其追逐喧鬧不如隨意地飛翔。我想問問仙人李季,如何才能實現這種寧靜,而且我相信真正的歸宿就在深藏的玄關之處。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對於生活中真正重要事物的認識和追求。作者在平生中已經明白名利並非最終目標,而是在追求名利的過程中,我們應該注重內心的平靜和寧靜。詩中提到的木枕和藤衾代表了簡樸的生活方式,表達了作者對於歲月流轉中穩定和舒適生活的向往。

在春天的一半美景隻在掩門時能欣賞的描寫中,作者強調了內心的寧靜和專注。病榻上的作者忘記了外界的紛擾,從而體會到了內心的寧靜。這部分表達了作者對於身心健康和平靜的重視,以及在艱難時刻尋求內心平和的能力。

詩的後半部分,作者表達了對自由自在的追求。與其被喧鬧所困擾,作者更願意隨意地飛翔。這裏的飛翔可以理解為追求內心的自由和遠離紛擾的願望。

最後兩句表達了作者對於修身養性的向往。作者希望向仙人李季請教如何實現內心的寧靜,認為真正的歸宿就在內心深處,而不是外在的名利追求。這部分表達了作者對於修身養性、追求內心平靜的追求和向往。

總的來說,這首詩詞通過對於名利追求、內心寧靜和修身養性的思考,表達了作者對於追求內心平靜和遠離紛擾的向往,以及對於真正歸宿的思考和探索。詩詞中的意境清新,字裏行間透露出對於內心和身心健康的關注,具有一定的哲理意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《居仁報李季言論養生之益》劉子翬 拚音讀音參考

jū rén bào lǐ jì yán lùn yǎng shēng zhī yì
居仁報李季言論養生之益

píng shēng wài wù yǐ zhī fēi, mù zhěn téng qīn lǎo kě yī.
平生外騖已知非,木枕藤衾老可依。
chūn bàn fēng guāng wéi yǎn hù, bìng biān huái bào zì wàng jī.
春半風光唯掩戶,病邊懷抱自忘機。
bù zhī jìng shǒu mián mián xī, hé sì xián suí xǔ xǔ fēi.
不知靜守綿綿息,何似閒隨栩栩飛。
yù jì qín qú wèn xiān lǐ, xuán guān dǐ chǔ shì zhēn guī.
欲寄勤渠問仙李,玄關底處是真歸。

網友評論


* 《居仁報李季言論養生之益》居仁報李季言論養生之益劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《居仁報李季言論養生之益》 劉子翬宋代劉子翬平生外騖已知非,木枕藤衾老可依。春半風光唯掩戶,病邊懷抱自忘機。不知靜守綿綿息,何似閒隨栩栩飛。欲寄勤渠問仙李,玄關底處是真歸。分類:作者簡介(劉子翬)劉子 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《居仁報李季言論養生之益》居仁報李季言論養生之益劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《居仁報李季言論養生之益》居仁報李季言論養生之益劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《居仁報李季言論養生之益》居仁報李季言論養生之益劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《居仁報李季言論養生之益》居仁報李季言論養生之益劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《居仁報李季言論養生之益》居仁報李季言論養生之益劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/125d39979819697.html