《苦熱二首》 蘇籀

宋代   蘇籀 越吟吳詠兩參商,苦热我那皋原儂水鄉。首苦苏籀赏析
赤地千倉待舂簸,热首炎飆九夏劇晴陽。原文意
雲霓不族訟風伯,翻译雷電慚勞驅畢方。和诗
獨臥嗟谘龍伯懶,苦热夢乘天駟灑淋浪。首苦苏籀赏析
分類:

《苦熱二首》蘇籀 翻譯、热首賞析和詩意

《苦熱二首》是原文意宋代詩人蘇籀的作品。這首詩以描繪炎熱的翻译夏季景象為主題,通過豐富的和诗意象和形象描寫,表達了作者對夏天的苦热苦悶和無奈之情。

詩詞的首苦苏籀赏析中文譯文如下:

越吟吳詠兩參商,
我那皋原儂水鄉。热首
赤地千倉待舂簸,
炎飆九夏劇晴陽。
雲霓不族訟風伯,
雷電慚勞驅畢方。
獨臥嗟谘龍伯懶,
夢乘天駟灑淋浪。

詩意和賞析:
《苦熱二首》以夏季的酷熱天氣為背景,描繪了一個炎熱難耐的景象。首先,詩中提到了越吟吳詠兩參商,這是指楚越之地,傳統上被認為是炎熱的象征。接著,作者以自己的故鄉皋原儂水鄉為背景,描述了這個地方的酷熱。

接下來的幾句描寫了炎熱的場景。赤地千倉待舂簸,形象地表現了整個大地被炙烤的情景。炎飆九夏劇晴陽,形容了炎熱的風和烈日的炙烤,使人難以忍受。雲霓不族訟風伯,雷電慚勞驅畢方,詩中所描述的天氣現象,表達了炎夏時節的雷電和烏雲密布,形成了強烈的對比。

最後兩句,獨臥嗟谘龍伯懶,夢乘天駟灑淋浪,表達了作者在炎熱的夜晚獨自躺在床上,感歎龍伯(指龍王)不願意幫他降雨,隻能在夢中乘坐神馬來享受涼爽。

整首詩以夏季的炎熱為主題,通過生動的描寫和比喻,把人們在炎熱夏天的體驗和感受表達出來。作者以自身的感受和情緒來抒發,揭示了人們在炎炎夏日裏的苦悶和無奈之情。整首詩意境明快,意象鮮明,表達了作者深切的感受,給人留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《苦熱二首》蘇籀 拚音讀音參考

kǔ rè èr shǒu
苦熱二首

yuè yín wú yǒng liǎng shēn shāng, wǒ nà gāo yuán nóng shuǐ xiāng.
越吟吳詠兩參商,我那皋原儂水鄉。
chì dì qiān cāng dài chōng bǒ, yán biāo jiǔ xià jù qíng yáng.
赤地千倉待舂簸,炎飆九夏劇晴陽。
yún ní bù zú sòng fēng bó, léi diàn cán láo qū bì fāng.
雲霓不族訟風伯,雷電慚勞驅畢方。
dú wò jiē zī lóng bó lǎn, mèng chéng tiān sì sǎ lín làng.
獨臥嗟谘龍伯懶,夢乘天駟灑淋浪。

網友評論


* 《苦熱二首》苦熱二首蘇籀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《苦熱二首》 蘇籀宋代蘇籀越吟吳詠兩參商,我那皋原儂水鄉。赤地千倉待舂簸,炎飆九夏劇晴陽。雲霓不族訟風伯,雷電慚勞驅畢方。獨臥嗟谘龍伯懶,夢乘天駟灑淋浪。分類:《苦熱二首》蘇籀 翻譯、賞析和詩意《苦熱 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《苦熱二首》苦熱二首蘇籀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《苦熱二首》苦熱二首蘇籀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《苦熱二首》苦熱二首蘇籀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《苦熱二首》苦熱二首蘇籀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《苦熱二首》苦熱二首蘇籀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/125b39956049262.html