《陪諸公上白帝城宴越公堂之作(越公楊素所建)》 杜甫

唐代   杜甫 此堂存古製,公上公杨公堂城上俯江郊。白帝
落構垂雲雨,城宴荒階蔓草茅。越公宴越越公杨素原文意
柱穿蜂溜蜜,作越诸公之作棧缺燕添巢。素所上白所建赏析
坐接春杯氣,建陪心傷豔蕊梢。帝城杜甫
英靈如過隙,翻译宴衎願投膠。和诗
莫問東流水,公上公杨公堂生涯未即拋。白帝
分類:

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),城宴字子美,越公宴越越公杨素原文意自號少陵野老,作越诸公之作世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《陪諸公上白帝城宴越公堂之作(越公楊素所建)》杜甫 翻譯、賞析和詩意

陪諸公上白帝城宴越公堂之作

此堂存古製,城上俯江郊。
落構垂雲雨,荒階蔓草茅。
柱穿蜂溜蜜,棧缺燕添巢。
坐接春杯氣,心傷豔蕊梢。
英靈如過隙,宴衎願投膠。
莫問東流水,生涯未即拋。

譯文:

陪伴諸位貴胄上白帝城,共慶越公所建的宴會堂。
這座堂宇保留著古老的風格,城樓上俯瞰江岸郊野。
破損的梁柱滴下雨水,荒廢的台階上蔓延著野草和雜草。
柱子上的洞穴裏飼養的蜜蜂使蜜流成河,棧道的缺口成了燕子添巢的地方。
我們坐在宴會上,心中感受到了春天的氣息,但心靈卻為那凋零的花朵而傷痛。
英魂們如同飛逝的光陰一樣短暫,我在宴會上表達願意陪伴的心意。
不要問東流的江水,生命的道路尚未放棄。

詩意和賞析:

這首詩描繪了杜甫和越公一同參觀白帝城的宴會堂的場景。宴會堂已經有一些年頭了,保留著古老的建築風格,山城的陰雨使得建築物損壞不堪,台階上長滿了蔓草和野草。柱子上洞穴裏飼養的蜜蜂形成了一潭蜜流,棧道的缺口成為燕子築巢的地方。然而,在這廢墟般的宴會堂中,杜甫和越公坐在一起,感受到了宴會的喜慶氛圍,同時心中卻為花兒的凋謝而傷痛。這裏的“英靈”指的是英勇的將士,他們如同飛逝的光陰般短暫,杜甫則表示願意投入到這樣的宴會中。最後兩句表達了杜甫對生命和未來的態度,不要問東流的江水,我的生命旅程還沒有終止。

這首詩抒發了詩人對時光流逝和人生短暫的感歎,同時也表現了杜甫對生活的堅持和對未來的期望。通過描寫宴會堂的荒涼和殘破,詩人傳達了一種深沉的哲理思考。詩人用簡潔而質樸的語言,描繪了一個景象,通過揭示其中的哲理和自身的感悟,使得這首詩以深邃的內涵令讀者產生共鳴。整首詩通過對細節的描繪,使得宴會堂和自身的感悟相互呼應,構成了一個有趣而深刻的詩意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陪諸公上白帝城宴越公堂之作(越公楊素所建)》杜甫 拚音讀音參考

péi zhū gōng shàng bái dì chéng yàn yuè gōng táng zhī zuò yuè gōng yáng sù suǒ jiàn
陪諸公上白帝城宴越公堂之作(越公楊素所建)

cǐ táng cún gǔ zhì, chéng shàng fǔ jiāng jiāo.
此堂存古製,城上俯江郊。
luò gòu chuí yún yǔ, huāng jiē màn cǎo máo.
落構垂雲雨,荒階蔓草茅。
zhù chuān fēng liū mì, zhàn quē yàn tiān cháo.
柱穿蜂溜蜜,棧缺燕添巢。
zuò jiē chūn bēi qì, xīn shāng yàn ruǐ shāo.
坐接春杯氣,心傷豔蕊梢。
yīng líng rú guò xì, yàn kàn yuàn tóu jiāo.
英靈如過隙,宴衎願投膠。
mò wèn dōng liú shuǐ, shēng yá wèi jí pāo.
莫問東流水,生涯未即拋。

網友評論

* 《陪諸公上白帝城宴越公堂之作(越公楊素所建)》陪諸公上白帝城宴越公堂之作(越公楊素所建)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陪諸公上白帝城宴越公堂之作越公楊素所建)》 杜甫唐代杜甫此堂存古製,城上俯江郊。落構垂雲雨,荒階蔓草茅。柱穿蜂溜蜜,棧缺燕添巢。坐接春杯氣,心傷豔蕊梢。英靈如過隙,宴衎願投膠。莫問東流水,生涯未即拋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陪諸公上白帝城宴越公堂之作(越公楊素所建)》陪諸公上白帝城宴越公堂之作(越公楊素所建)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陪諸公上白帝城宴越公堂之作(越公楊素所建)》陪諸公上白帝城宴越公堂之作(越公楊素所建)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陪諸公上白帝城宴越公堂之作(越公楊素所建)》陪諸公上白帝城宴越公堂之作(越公楊素所建)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陪諸公上白帝城宴越公堂之作(越公楊素所建)》陪諸公上白帝城宴越公堂之作(越公楊素所建)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陪諸公上白帝城宴越公堂之作(越公楊素所建)》陪諸公上白帝城宴越公堂之作(越公楊素所建)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/124f39957286176.html