《酬屈突陝》 劉長卿

唐代   劉長卿 落葉紛紛滿四鄰,酬屈酬屈蕭條環堵絕風塵。突陕突陕
鄉看秋草歸無路,刘长家對寒江病且貧。卿原
藜杖懶迎征騎客,文翻菊花能醉去官人。译赏
憐君計畫誰知者,析和但見蓬蒿空沒身。诗意
分類:

作者簡介(劉長卿)

劉長卿頭像

劉長卿(約726 — 約786),酬屈酬屈字文房,突陕突陕漢族,刘长宣城(今屬安徽)人,卿原唐代詩人。文翻後遷居洛陽,译赏河間(今屬河北)為其郡望。析和玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察禦史,後為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

《酬屈突陝》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:

《酬屈突陝》

四鄰滿是落葉紛飛,
環堵間寥落無人煙。
望故鄉,秋草滿歸路,
望寒江,家貧病痛相連。
手持藜杖疲於迎客,
心醉菊花忘記官員。
憐君計劃,誰會懂得?
隻見蕭瑟蓬蒿不見身。

詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人劉長卿的作品,描繪了作者在關外的貧困和孤寂的景象。詩人表達了自己對家鄉歸路的思念和對自身境況的感歎。詩中的蕭條、寒江、落葉等意象,通過具象描寫,表達了詩人內心的孤寂和淒涼。

詩中,詩人用“四鄰滿是落葉紛飛”來形容環境的荒涼和凋敝,暗示了自己的貧困和無處落腳的困境。詩中還描繪了鄉村寒冷的景象,通過對秋草、寒江等景物的描繪,傳達了作者內心的寂寞和痛楚。

整首詩以抒發孤寂和淒涼為主題,表達了詩人的鬱悶和無奈。最後兩句“憐君計畫誰知者,但見蓬蒿空沒身”,反映了作者在外任職時所做的努力和計劃無人知曉,他的才華和心思在外邊枯萎,沒有人理解和欣賞。整首詩寄托了作者對家鄉和親人的思念和對官場虛化的不滿情緒,同時也反映了唐代社會的一些普遍問題。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬屈突陝》劉長卿 拚音讀音參考

chóu qū tū shǎn
酬屈突陝

luò yè fēn fēn mǎn sì lín, xiāo tiáo huán dǔ jué fēng chén.
落葉紛紛滿四鄰,蕭條環堵絕風塵。
xiāng kàn qiū cǎo guī wú lù,
鄉看秋草歸無路,
jiā duì hán jiāng bìng qiě pín.
家對寒江病且貧。
lí zhàng lǎn yíng zhēng qí kè, jú huā néng zuì qù guān rén.
藜杖懶迎征騎客,菊花能醉去官人。
lián jūn jì huà shéi zhī zhě, dàn jiàn péng hāo kōng méi shēn.
憐君計畫誰知者,但見蓬蒿空沒身。

網友評論

* 《酬屈突陝》酬屈突陝劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬屈突陝》 劉長卿唐代劉長卿落葉紛紛滿四鄰,蕭條環堵絕風塵。鄉看秋草歸無路,家對寒江病且貧。藜杖懶迎征騎客,菊花能醉去官人。憐君計畫誰知者,但見蓬蒿空沒身。分類:作者簡介(劉長卿)劉長卿(約726 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬屈突陝》酬屈突陝劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬屈突陝》酬屈突陝劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬屈突陝》酬屈突陝劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬屈突陝》酬屈突陝劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬屈突陝》酬屈突陝劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/124f39950619742.html

诗词类别

《酬屈突陝》酬屈突陝劉長卿原文、的诗词

热门名句

热门成语