《石堂山》 李蓘

明代   李蓘 茲山曾兩登,石堂山石赏析契闊十年越。堂山
風景豈殊舊,李蓘古木半摧伐。原文意
仙去地猶靈,翻译龍潛神詎歇。和诗
浩氣蕩太虛,石堂山石赏析河山坐出沒。堂山
幽歌步泉水,李蓘春懷與活活。原文意
羽客煮鬆花,翻译晚來消酒渴。和诗
分類:

《石堂山》李蓘 翻譯、石堂山石赏析賞析和詩意

《石堂山》是堂山一首明代詩詞,作者是李蓘李蓘。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
這座山我曾兩次登上,與它結下了十年的深厚情誼。風景並沒有改變,隻是古老的樹木被砍伐了一半。仙人離去後,這片土地依然靈動,龍在深處,神靈何曾停歇。浩大的氣勢掃蕩著太虛之間,河山時隱時現。幽靜的歌聲伴隨泉水流淌,春天的懷抱充滿活力。翩翩羽客煮著鬆花,夜晚來臨時驅散酒的渴望。

詩意:
《石堂山》表達了作者對一座山的深深情感和對大自然的讚美。作者曾兩次登上這座山,與它結下了十年的情誼,體驗了山的變化和不變。盡管古木被砍伐了一半,但風景依然美麗。詩中提到仙人離去後,山地依然靈動,龍和神靈在深處存在。作者感歎大自然的浩大氣勢,河山時隱時現,給人以無限的遐想。詩中還描繪了山中的幽靜景致,有泉水流淌的歌聲和充滿春天活力的懷抱。最後,詩中出現了羽客煮鬆花的情節,以及夜晚來臨時消除酒的渴望,給人以愉悅和安寧的感覺。

賞析:
《石堂山》通過描繪山的景色和自然元素,表達了作者對大自然的熱愛和讚美之情。詩中使用了對比的手法,將古木被砍伐一半與風景依然美麗進行對照,展示了山的永恒之美。詩中還融入了神話和仙境的元素,如仙人離去後山地依然靈動、龍和神靈的存在,增添了神秘和超越現實的意境。詩中的幽靜景致和活力的春懷展現了山的多樣魅力,給人以寧靜和愉悅的感受。最後,詩中的羽客煮鬆花和消除酒渴的情節,增添了一絲生活情趣,使整首詩更加豐富有趣。

總體而言,這首詩詞通過描繪山的景色和表達作者對大自然的情感,展示了作者細膩的感受力和對生活的熱愛,帶給讀者一種深情和寧靜的體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《石堂山》李蓘 拚音讀音參考

shí táng shān
石堂山

zī shān céng liǎng dēng, qì kuò shí nián yuè.
茲山曾兩登,契闊十年越。
fēng jǐng qǐ shū jiù, gǔ mù bàn cuī fá.
風景豈殊舊,古木半摧伐。
xiān qù dì yóu líng, lóng qián shén jù xiē.
仙去地猶靈,龍潛神詎歇。
hào qì dàng tài xū, hé shān zuò chū mò.
浩氣蕩太虛,河山坐出沒。
yōu gē bù quán shuǐ, chūn huái yǔ huó huó.
幽歌步泉水,春懷與活活。
yǔ kè zhǔ sōng huā, wǎn lái xiāo jiǔ kě.
羽客煮鬆花,晚來消酒渴。

網友評論


* 《石堂山》石堂山李蓘原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《石堂山》 李蓘明代李蓘茲山曾兩登,契闊十年越。風景豈殊舊,古木半摧伐。仙去地猶靈,龍潛神詎歇。浩氣蕩太虛,河山坐出沒。幽歌步泉水,春懷與活活。羽客煮鬆花,晚來消酒渴。分類:《石堂山》李蓘 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《石堂山》石堂山李蓘原文、翻譯、賞析和詩意原文,《石堂山》石堂山李蓘原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《石堂山》石堂山李蓘原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《石堂山》石堂山李蓘原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《石堂山》石堂山李蓘原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/124e39984996129.html

诗词类别

《石堂山》石堂山李蓘原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语