《宿蘇坊》 曹彥約

宋代   曹彥約 客久囂塵外,宿苏苏坊诗意冬深驛舍前。坊宿
亂山寬處日,曹彦野水暮時煙。约原译赏
契分新篘酒,文翻生涯舊物氈。析和
悠然歸興動,宿苏苏坊诗意依約探梅天。坊宿
分類:

《宿蘇坊》曹彥約 翻譯、曹彦賞析和詩意

《宿蘇坊》是约原译赏一首宋代的詩詞,作者是文翻曹彥約。詩人以宿處於蘇坊的析和經曆為背景,表達了對鬧市喧囂的宿苏苏坊诗意厭倦,渴望回歸自然和寧靜的坊宿心情。

詩詞以客人在喧囂的曹彦塵世中逗留已久,冬天的深夜,身處驛舍前的景象開篇。然後,描述了山巒在寬廣的地方逐漸見到了陽光,野水在黃昏時分籠罩著薄霧。接下來,詩人提到了與朋友分享新酒,以及生活中舊物的感傷。

最後兩句表達了詩人心境的轉變。他悠然自得地回歸內心的喜悅,探尋著梅花的天地。這裏的“梅花”可以被理解為寂靜與純潔的象征,也象征著詩人對自然和清靜生活的向往。

整首詩詞通過對自然景物的描繪,表達出詩人對喧囂世界的厭倦和對清靜自然的向往。詩人通過對山水、飲酒、舊物以及梅花的描繪,展示了他的思想情感和內心世界。這首詩詞既有對現實的反思和批判,也表達了對理想境界的向往和追求。

這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:

宿蘇坊

客人在喧囂的塵世中逗留已久,
冬天的深夜,驛舍前。
亂山在寬廣的地方見到陽光,
野水籠罩著黃昏的煙霧。
與朋友分享新酒的契分,
生活中舊物的感傷。
我悠然自得地回歸內心的喜悅,
探尋著梅花的天地。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對喧囂世界的厭倦和對清靜自然的向往。他在客居異地時,感到塵世的喧囂使他疲憊不堪。然而,在深冬的夜晚,他在驛舍前看到了山巒逐漸見到陽光,野水籠罩著煙霧,這景象使他心生寧靜和喜悅。他與朋友分享新酒,回憶起生活中的舊物,感歎時光的流逝。最後,他悠然自得地回歸內心的喜悅,獨自探尋梅花的天地,表達了他對理想境界的追求。

賞析:
這首詩詞通過對自然景物的描繪,展示了詩人的情感和內心世界。詩人以客居異地的經曆為背景,通過對山巒、野水和飲酒的描繪,表達了他對喧囂世界的疲憊和對自然的向往。詩中的舊物和新酒象征著時光的流逝和人生的變遷,使詩人感歎歲月的無情。最後,詩人回歸內心的喜悅和對理想境界的追求,通過探尋梅花的天地,表達了他追求寧靜和純潔的心靈境界。

整首詩詞以簡潔的語言描繪了自然景物和內心感受,通過對對比和轉折的運用,展示了詩人對喧囂世界的倦怠和對清靜自然的向往。這首詩詞通過寥寥數語,傳達了對生活的思考和對理想的追求,引發讀者對內心世界和人生意義的思考。同時,通過對自然景物的描繪,使詩詞充滿了美感和意境,給人以舒適和寧靜的感受。

總之,這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了詩人對喧囂世界的厭倦和對清靜自然的向往。通過對山水、飲酒、舊物以及梅花的描繪,展示了詩人的思想情感和內心世界。詩詞以簡潔的語言和對比的手法,將詩人的情感與自然景物相融合,給人以美感和思考的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿蘇坊》曹彥約 拚音讀音參考

sù sū fāng
宿蘇坊

kè jiǔ xiāo chén wài, dōng shēn yì shě qián.
客久囂塵外,冬深驛舍前。
luàn shān kuān chù rì, yě shuǐ mù shí yān.
亂山寬處日,野水暮時煙。
qì fēn xīn chōu jiǔ, shēng yá jiù wù zhān.
契分新篘酒,生涯舊物氈。
yōu rán guī xìng dòng, yī yuē tàn méi tiān.
悠然歸興動,依約探梅天。

網友評論


* 《宿蘇坊》宿蘇坊曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿蘇坊》 曹彥約宋代曹彥約客久囂塵外,冬深驛舍前。亂山寬處日,野水暮時煙。契分新篘酒,生涯舊物氈。悠然歸興動,依約探梅天。分類:《宿蘇坊》曹彥約 翻譯、賞析和詩意《宿蘇坊》是一首宋代的詩詞,作者是曹 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿蘇坊》宿蘇坊曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿蘇坊》宿蘇坊曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿蘇坊》宿蘇坊曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿蘇坊》宿蘇坊曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿蘇坊》宿蘇坊曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/124e39981729926.html

诗词类别

《宿蘇坊》宿蘇坊曹彥約原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语