《贈道人》 曹鬆

唐代   曹鬆 住山因以福為庭,赠道便向山中隱姓名。人赠
閬苑駕將雕羽去,道人洞天贏得綠毛生。曹松
日邊腸胃餐霞火,原文意月裏肌膚飲露英。翻译
顧我從來斷浮濁,赏析擬驅雞犬上三清。和诗
分類:

作者簡介(曹鬆)

曹鬆(828——903),赠道唐代晚期詩人。人赠字夢徵。道人舒州(今安徽桐城,曹松一今安徽潛山)人。原文意生卒年不詳。翻译早年曾避亂棲居洪都西山,赏析後依建州刺史李頻。李死後,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進士,年已70餘,特授校書郎(秘書省正字)而卒。

《贈道人》曹鬆 翻譯、賞析和詩意

《贈道人》
住山因以福為庭,
便向山中隱姓名。
閬苑駕將雕羽去,
洞天贏得綠毛生。
日邊腸胃餐霞火,
月裏肌膚飲露英。
顧我從來斷浮濁,
擬驅雞犬上三清。

中文譯文:
住在山中,以福為庭宇,
隱姓埋名於山中。
駕著雕羽飛往閬苑,
贏得了綠毛的生機。
在日出的邊緣吃霞火,
在月亮裏飲露英。
我一直摒棄紛擾的塵世,
打算和雞犬一起上三清。

詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人曹鬆寫給道士的一首贈詩。詩人通過描繪道士住在山中,享受自然福祉的生活,表達了對道人追求清淨、超脫塵世的向往和讚美。

詩的開始,詩人寫道住在山中,因為追求福祉而建造了一座庭宇,強調了道人與自然的緊密聯係。而道人因為追求清淨,故而隱姓埋名,隱藏了自己的身份。

接下來的兩句,詩人寫道道人駕著雕羽飛往閬苑,贏得了綠毛的生機。這裏的閬苑指的是傳說中的仙境,雕羽則代表了道人憑借自己超凡脫俗的修行,得到了仙境的認可和生機。

後麵兩句則通過描寫道人的生活方式,展示了他追求清淨與超脫的精神境界。詩中的“日邊腸胃餐霞火,月裏肌膚飲露英”,表達了道人食用日出時的霞火烹飪的食物,洗澡時用月亮的露水潤膚的情景,強調了道人與自然的親近和依賴。

最後兩句,則表達了詩人對道人的讚美和對道人生活方式的向往。詩人表示,自己一直摒棄紛擾的塵世,希望能夠與道人一起去上三清,追求更高的境界和心靈的超脫。

整首詩以清新自然的意境,描繪了道人隱居山中,與自然和諧相處的生活,同時表達了詩人對這種生活方式的向往和讚美。通過對道人的贈詩,詩人也表達了對超脫塵世、追求高尚境界的向往和仰望。整體而言,這首詩唯美高遠,具有深厚的道家思想內涵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈道人》曹鬆 拚音讀音參考

zèng dào rén
贈道人

zhù shān yīn yǐ fú wèi tíng, biàn xiàng shān zhōng yǐn xìng míng.
住山因以福為庭,便向山中隱姓名。
làng yuàn jià jiāng diāo yǔ qù,
閬苑駕將雕羽去,
dòng tiān yíng de lǜ máo shēng.
洞天贏得綠毛生。
rì biān cháng wèi cān xiá huǒ, yuè lǐ jī fū yǐn lù yīng.
日邊腸胃餐霞火,月裏肌膚飲露英。
gù wǒ cóng lái duàn fú zhuó, nǐ qū jī quǎn shàng sān qīng.
顧我從來斷浮濁,擬驅雞犬上三清。

網友評論

* 《贈道人》贈道人曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈道人》 曹鬆唐代曹鬆住山因以福為庭,便向山中隱姓名。閬苑駕將雕羽去,洞天贏得綠毛生。日邊腸胃餐霞火,月裏肌膚飲露英。顧我從來斷浮濁,擬驅雞犬上三清。分類:作者簡介(曹鬆)曹鬆828——903),唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈道人》贈道人曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈道人》贈道人曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈道人》贈道人曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈道人》贈道人曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈道人》贈道人曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/124d39949134419.html

诗词类别

《贈道人》贈道人曹鬆原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语