《鷓鴣天》 無名氏

宋代   無名氏 九陌遊人起暗塵。鹧鸪
一天燈霧鎖彤雲。天无
瑤台雪映無窮玉,名氏陌游閬苑花開不夜春。原文意鹧
攢寶騎,翻译簇雕輪。赏析氏
漢家宮闕五侯門。和诗
景陽鍾動才歸去,鸪天猶掛西窗望月痕。人起
分類: 鷓鴣天

《鷓鴣天》無名氏 翻譯、暗尘賞析和詩意

《鷓鴣天·九陌遊人起暗塵》是无名一首宋代無名氏的詩詞。下麵是鹧鸪對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
九陌遊人起暗塵。天无
一天燈霧鎖彤雲。名氏陌游
瑤台雪映無窮玉,原文意鹧
閬苑花開不夜春。
攢寶騎,簇雕輪。
漢家宮闕五侯門。
景陽鍾動才歸去,
猶掛西窗望月痕。

詩意:
這首詩描繪了一個繁華熱鬧的場景,描述了遊人在繁忙的街道上行走所產生的塵土揚起,以及宮殿中燈火和霧氣的籠罩。詩中還出現了瑤台、無窮玉、閬苑等美麗景物的描繪,表達了春天的美好和繁花似錦的景象。同時,詩人提到了攢寶騎、簇雕輪,以及漢家宮闕五侯門,突出了宮廷的富麗堂皇和權貴的氣象。最後,詩人以景陽鍾的動靜為引子,表達了遊人們在繁華喧囂中的離去,但依然留戀著西窗望月的情懷。

賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了繁華景象,通過對塵土、燈霧、雪、花等形象的描繪,展現了繁忙都市中的生活氣息和熱鬧場景。詩中運用了寶騎、雕輪等詞語,凸顯了宮廷的奢華和壯麗。同時,通過景陽鍾的動靜和西窗望月的描寫,詩人表達了遊人們在繁華中的疲憊和離去的情感,以及對寧靜和美好的向往。

整首詩的意境豐富多彩,描繪了繁華都市的熱鬧景象和宮廷的豪華氣象,同時展現了人們對寧靜和美好的向往。它通過細膩的描寫和富有意境的語言,將讀者帶入了一個充滿瑰麗與溫馨的美好世界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣天》無名氏 拚音讀音參考

zhè gū tiān
鷓鴣天

jiǔ mò yóu rén qǐ àn chén.
九陌遊人起暗塵。
yì tiān dēng wù suǒ tóng yún.
一天燈霧鎖彤雲。
yáo tái xuě yìng wú qióng yù, làng yuàn huā kāi bù yè chūn.
瑤台雪映無窮玉,閬苑花開不夜春。
zǎn bǎo qí, cù diāo lún.
攢寶騎,簇雕輪。
hàn jiā gōng què wǔ hóu mén.
漢家宮闕五侯門。
jǐng yáng zhōng dòng cái guī qù, yóu guà xī chuāng wàng yuè hén.
景陽鍾動才歸去,猶掛西窗望月痕。

網友評論


* 《鷓鴣天》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·九陌遊人起暗塵 無名氏)专题为您介绍:《鷓鴣天》 無名氏宋代無名氏九陌遊人起暗塵。一天燈霧鎖彤雲。瑤台雪映無窮玉,閬苑花開不夜春。攢寶騎,簇雕輪。漢家宮闕五侯門。景陽鍾動才歸去,猶掛西窗望月痕。分類:鷓鴣天《鷓鴣天》無名氏 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·九陌遊人起暗塵 無名氏)原文,《鷓鴣天》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·九陌遊人起暗塵 無名氏)翻译,《鷓鴣天》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·九陌遊人起暗塵 無名氏)赏析,《鷓鴣天》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·九陌遊人起暗塵 無名氏)阅读答案,出自《鷓鴣天》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·九陌遊人起暗塵 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/124b39987482941.html