《宿仙居民家》 樓鑰

宋代   樓鑰 投暝人家欲睡時,宿仙赏析雨聲不斷水平池。居民家宿
回頭已過三江渡,仙居醉看車中總不知。楼钥
分類:

《宿仙居民家》樓鑰 翻譯、原文意賞析和詩意

《宿仙居民家》是翻译樓鑰所作,描繪了一個投宿他人家中的和诗情景。詩中的宿仙赏析主人公夜晚欲睡之際,外麵的居民家宿雨聲不斷傳來,平靜的仙居池塘水麵不斷泛起漣漪。當他回頭回顧時,楼钥發現自己已經渡過了三條江河,原文意而他沉醉於車廂之中,翻译對此毫不知覺。和诗

這首詩通過細膩的宿仙赏析描寫和富有意境的構思,傳達出一種安逸而悠閑的氛圍。雨聲和水麵波動的描繪,給人以寧靜和舒適的感受,暗示著主人公身處一個宜人的環境。他不再顧及外界的喧囂和紛擾,隻是靜靜地享受著這份靜謐與寧靜。

詩歌中的三江渡是一種隱晦的象征,代表著主人公經曆了一段旅程。然而,他在車廂中醉酒,對此毫無所知。這種醉態可以理解為主人公的忘我狀態,他完全放鬆了自己,將自己融入到環境之中,不再關注時光和周圍的變化。這種狀態帶來了一種心靈上的自由,使他能夠享受眼前的美景,忘卻煩惱和疲憊。

整首詩以閑適、寧靜的氛圍為主題,通過細膩的描寫和寓意深遠的意象,表達了對自然環境的讚美和對內心寧靜的向往。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到一種返璞歸真的愉悅和平靜,也能夠引發對生活質量和內心寧靜的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿仙居民家》樓鑰 拚音讀音參考

sù xiān jū mín jiā
宿仙居民家

tóu míng rén jiā yù shuì shí, yǔ shēng bù duàn shuǐ píng chí.
投暝人家欲睡時,雨聲不斷水平池。
huí tóu yǐ guò sān jiāng dù, zuì kàn chē zhōng zǒng bù zhī.
回頭已過三江渡,醉看車中總不知。

網友評論


* 《宿仙居民家》宿仙居民家樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿仙居民家》 樓鑰宋代樓鑰投暝人家欲睡時,雨聲不斷水平池。回頭已過三江渡,醉看車中總不知。分類:《宿仙居民家》樓鑰 翻譯、賞析和詩意《宿仙居民家》是樓鑰所作,描繪了一個投宿他人家中的情景。詩中的主人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿仙居民家》宿仙居民家樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿仙居民家》宿仙居民家樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿仙居民家》宿仙居民家樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿仙居民家》宿仙居民家樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿仙居民家》宿仙居民家樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/124b39982327325.html