《晏坐閑吟》 白居易

唐代   白居易 昔為京洛聲華客,晏坐晏坐易原译赏今作江湖潦倒翁。闲吟闲吟析和
意氣銷磨群動裏,白居形骸變化百年中。文翻
霜侵殘鬢無多黑,诗意酒伴衰顏隻暫紅。晏坐晏坐易原译赏
願學禪門非想定,闲吟闲吟析和千愁萬念一時空。白居
分類: 春天

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),文翻字樂天,诗意號香山居士,晏坐晏坐易原译赏又號醉吟先生,闲吟闲吟析和祖籍太原,白居到其曾祖父時遷居下邽,文翻生於河南新鄭。诗意是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《晏坐閑吟》白居易 翻譯、賞析和詩意

《晏坐閑吟》

昔為京洛聲華客,
今作江湖潦倒翁。
意氣銷磨群動裏,
形骸變化百年中。
霜侵殘鬢無多黑,
酒伴衰顏隻暫紅。
願學禪門非想定,
千愁萬念一時空。

中文譯文:
曾經是京洛的聲華客,
如今成為江湖潦倒的老人。
意氣消磨在世俗的喧囂中,
容貌變化了幾十年。
霜侵殘鬢已不再黑,
酒隻能暫時使衰顏有些紅潤。
願學習禪門不是為了追求穩定,
千萬憂愁、萬千念頭一瞬間蕩然無存。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個曾經風光一時的人如今過著頹廢的生活,展現了歲月更迭和人事變遷的無情。詩人以自身為例,表達了對人生沉浮、興衰變化的思考和感慨。

第一和第二句描繪了詩人曾經是京洛尊貴身份的人,但如今卻淪落為江湖潦倒的老翁,暗示了他的社會地位和境遇的巨大轉變。

第三和第四句表達了年華蒼老和容貌的變化,暗示了詩人的衰老和時光的無情。殘鬢被霜侵蝕,黑發不再,衰顏隻有喝酒時短暫的紅潤,這是對年華逝去的顯著象征。

最後兩句表達了詩人對生活的思索和對超越時空的渴望。詩人希望通過學習禪門,擺脫對穩定的執念,超越千憂萬念,感受一種無拘無束的自在。

整首詩以簡明的語言表達了作者對時光流轉的感慨和對超脫紛擾的向往。通過描寫自身的經曆,詩人表達了平凡人在時間的衝擊下苦苦思索、追尋內心自由和超越的渴望。這種對光陰不可挽回性和對內心自由的向往的表達,使詩詞具有普遍的人生哲理和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晏坐閑吟》白居易 拚音讀音參考

yàn zuò xián yín
晏坐閑吟

xī wèi jīng luò shēng huá kè, jīn zuò jiāng hú liáo dǎo wēng.
昔為京洛聲華客,今作江湖潦倒翁。
yì qì xiāo mó qún dòng lǐ,
意氣銷磨群動裏,
xíng hái biàn huà bǎi nián zhōng.
形骸變化百年中。
shuāng qīn cán bìn wú duō hēi, jiǔ bàn shuāi yán zhǐ zàn hóng.
霜侵殘鬢無多黑,酒伴衰顏隻暫紅。
yuàn xué chán mén fēi xiǎng dìng, qiān chóu wàn niàn yī shí kōng.
願學禪門非想定,千愁萬念一時空。

網友評論

* 《晏坐閑吟》晏坐閑吟白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晏坐閑吟》 白居易唐代白居易昔為京洛聲華客,今作江湖潦倒翁。意氣銷磨群動裏,形骸變化百年中。霜侵殘鬢無多黑,酒伴衰顏隻暫紅。願學禪門非想定,千愁萬念一時空。分類:春天作者簡介(白居易)白居易772年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晏坐閑吟》晏坐閑吟白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晏坐閑吟》晏坐閑吟白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晏坐閑吟》晏坐閑吟白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晏坐閑吟》晏坐閑吟白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晏坐閑吟》晏坐閑吟白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/124b39956988843.html

诗词类别

《晏坐閑吟》晏坐閑吟白居易原文、的诗词

热门名句

热门成语