《和朱世同詠梅》 吳芾

宋代   吳芾 竹籬茅舍舊同居,和朱和朱和诗不見冰姿恰歲餘。世同世同赏析
別後有誰親幾席,咏梅咏梅原文意朝來忽喜映階除。吴芾
雪中有酒宜相就,翻译月下無人肯自疏。和朱和朱和诗
端與歲寒長有約,世同世同赏析不須青帝更吹噓。咏梅咏梅原文意
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),吴芾字明可,翻译號湖山居士,和朱和朱和诗浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。世同世同赏析紹興二年(1132)進士,咏梅咏梅原文意官秘書正字,吴芾因揭露秦檜賣國專權被罷官。翻译後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《和朱世同詠梅》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《和朱世同詠梅》是宋代吳芾所作的一首詩詞。這首詩以描寫梅花為主題,通過對梅花的描繪,表達了詩人對友誼和美好時光的思念之情。

詩詞中的第一句“竹籬茅舍舊同居”,描繪了詩人和朋友朱世同過去一起生活的場景。這裏的“竹籬茅舍”是簡樸的居處,意味著樸素的友誼。接著詩人說“不見冰姿恰歲餘”,即詩人和朱世同已有一年多未見麵,這裏用“冰姿”來比喻朱世同的容顏,寓意著冰雪般的純潔和美麗。

下一句“別後有誰親幾席”,表達出詩人在分別後思念朱世同,不知有幾個人和朱世同共飲過幾次。而“朝來忽喜映階除”則表現出詩人突然發現梅花在晨光中映照在階梯上,引起他的喜悅。

接下來的兩句“雪中有酒宜相就,月下無人肯自疏”表達了詩人對友情的珍視。詩人希望在雪中與朱世同相聚,一同共飲,而在月下,沒有人願意獨自離開,疏遠友情。

最後兩句“端與歲寒長有約,不須青帝更吹噓”,表現了詩人與朱世同的深厚友誼。詩人認為他們之間無需依賴外界的讚美,因為他們的友誼堅如磐石,與歲寒長久地約定。

整首詩通過描繪梅花和表達對友情的思念,表達了詩人對於真摯友誼的珍視和對美好時光的追憶。這首詩以簡練的語言和深情的感受展現了宋代文人對友情與美的追求,讓人感受到了一種深深的思鄉之情和對美的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和朱世同詠梅》吳芾 拚音讀音參考

hé zhū shì tóng yǒng méi
和朱世同詠梅

zhú lí máo shè jiù tóng jū, bú jiàn bīng zī qià suì yú.
竹籬茅舍舊同居,不見冰姿恰歲餘。
bié hòu yǒu shuí qīn jǐ xí, zhāo lái hū xǐ yìng jiē chú.
別後有誰親幾席,朝來忽喜映階除。
xuě zhōng yǒu jiǔ yí xiāng jiù, yuè xià wú rén kěn zì shū.
雪中有酒宜相就,月下無人肯自疏。
duān yǔ suì hán zhǎng yǒu yuē, bù xū qīng dì gèng chuī xū.
端與歲寒長有約,不須青帝更吹噓。

網友評論


* 《和朱世同詠梅》和朱世同詠梅吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和朱世同詠梅》 吳芾宋代吳芾竹籬茅舍舊同居,不見冰姿恰歲餘。別後有誰親幾席,朝來忽喜映階除。雪中有酒宜相就,月下無人肯自疏。端與歲寒長有約,不須青帝更吹噓。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—118 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和朱世同詠梅》和朱世同詠梅吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和朱世同詠梅》和朱世同詠梅吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和朱世同詠梅》和朱世同詠梅吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和朱世同詠梅》和朱世同詠梅吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和朱世同詠梅》和朱世同詠梅吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/124a39981037639.html