《卻渡西陵別越中父老》 李紳

唐代   李紳 海潮晚上江風急,却渡津吏篙師語默齊。西陵
傾手奉觴看故老,中父擁流爭拜見孩提。老却陵别李绅
慚非杜母臨襄峴,渡西自鄙朱翁別會稽。越中原文意
漸舉雲帆煙水闊,父老翻译杳然鳧雁各東西。赏析
分類: 送別友人

作者簡介(李紳)

李紳頭像

李紳(772—846)漢族,和诗亳州(今屬安徽)人,却渡生於烏程(今浙江湖州),西陵長於潤州無錫(今屬江蘇)。中父字公垂。老却陵别李绅27歲考中進士,渡西補國子助教。越中原文意與元稹、白居易交遊甚密,他一生最閃光的部分在於詩歌,他是在文學史上產生過巨大影響的新樂府運動的參與者。作有《樂府新題》20首,已佚。著有《憫農》詩兩首:“鋤禾日當午,汗滴禾下土,誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。”膾灸人口,婦孺皆知,千古傳誦。《全唐詩》存其詩四卷。

《卻渡西陵別越中父老》李紳 翻譯、賞析和詩意

《卻渡西陵別越中父老》譯文如下:海潮晚上,江風凜冽,渡口的吏員和船師默默地說話,一個個傾身奉上酒杯,看著離別的老人們,擁擠在人群中,爭相拜別年少時候見過的孩提。心中慚愧,沒有能像杜母一樣,來到襄峴送行,我隻能自損地與朱翁別離在會稽。漸漸地,雲帆冉冉升起,煙水茫茫,船越過了江水的寬闊,隻剩下遙遠的水麵,鳧雁在東西兩邊飛翔,消失得無影無蹤。

這首詩描繪了詩人李紳在西陵渡口與越中的父老們告別的情景。詩人用海潮晚上和江風急的景象來烘托賦予了離別的憂傷與淒涼。渡口的吏員和船師默默地交談,表達了他們內心的情感。老人們紛紛拜別,彼此之間的人群擁擠,拜別的場麵憂傷而激動。詩人內心慚愧,沒有能像杜甫的母親一樣,來到襄峴送行。最後,船隻越過了寬闊的江水,獨自麵對遙遠的水麵,鳧雁在東西兩邊飛翔,象征著離散的孤獨和無可避免的別離。

整首詩以悲意貫穿,表達了詩人對離別的痛苦和無奈。通過描繪渡口和離別的場景,詩人將情感的寄托和對時光流轉不息的思考溶入其中,展現了人生的無常和別離的必然。詩中以海潮晚上和江風急的景象烘托出離別的憂傷,以老人們的拜別情景為細節,凸顯了詩人內心的愧疚和遺憾。最後,鳧雁的飛翔象征了離散的孤獨和無可避免的別離,給人以深沉的思索和感歎。這首詩以簡潔的語言和淒美的意境,表現出詩人對離別的深情和對生命無常的思考,達到了情景交融,意境深遠的效果。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《卻渡西陵別越中父老》李紳 拚音讀音參考

què dù xī líng bié yuè zhōng fù lǎo
卻渡西陵別越中父老

hǎi cháo wǎn shàng jiāng fēng jí, jīn lì gāo shī yǔ mò qí.
海潮晚上江風急,津吏篙師語默齊。
qīng shǒu fèng shāng kàn gù lǎo,
傾手奉觴看故老,
yōng liú zhēng bài jiàn hái tí.
擁流爭拜見孩提。
cán fēi dù mǔ lín xiāng xiàn, zì bǐ zhū wēng bié kuài jī.
慚非杜母臨襄峴,自鄙朱翁別會稽。
jiàn jǔ yún fān yān shuǐ kuò, yǎo rán fú yàn gè dōng xī.
漸舉雲帆煙水闊,杳然鳧雁各東西。

網友評論

* 《卻渡西陵別越中父老》卻渡西陵別越中父老李紳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《卻渡西陵別越中父老》 李紳唐代李紳海潮晚上江風急,津吏篙師語默齊。傾手奉觴看故老,擁流爭拜見孩提。慚非杜母臨襄峴,自鄙朱翁別會稽。漸舉雲帆煙水闊,杳然鳧雁各東西。分類:送別友人作者簡介(李紳)李紳7 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《卻渡西陵別越中父老》卻渡西陵別越中父老李紳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《卻渡西陵別越中父老》卻渡西陵別越中父老李紳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《卻渡西陵別越中父老》卻渡西陵別越中父老李紳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《卻渡西陵別越中父老》卻渡西陵別越中父老李紳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《卻渡西陵別越中父老》卻渡西陵別越中父老李紳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/123e39948234917.html

诗词类别

《卻渡西陵別越中父老》卻渡西陵別的诗词

热门名句

热门成语