《謝客二首》 方回

宋代   方回 夢到紅雲玉殿來,谢客骨凡無路住蓬萊。首谢赏析
鶴身欲向仙官舞,客首病翅褵褷展不開。回翻译
分類:

《謝客二首》方回 翻譯、原文意賞析和詩意

《謝客二首》是和诗宋代作家方回的作品。這首詩描繪了一個夢幻的谢客場景,表達了詩人對仙境的首谢赏析向往和對現實的無奈。

詩詞的客首中文譯文:
夢到紅雲玉殿來,
骨凡無路住蓬萊。回翻译
鶴身欲向仙官舞,原文意
病翅褵褷展不開。和诗

詩意和賞析:
這首詩以夢幻的谢客場景為背景,以詩人的首谢赏析夢境為線索,表達了對仙境的客首向往和對現實困境的無奈。詩人夢見自己到達紅雲玉殿,仙境美麗神秘,仙人居住其中。他渴望以鶴的身姿在仙官麵前展示華麗的舞姿,但他的病翅襤褸無法展開,無法實現自己的願望。

這首詩的情感主題是對理想和現實之間的衝突。詩人向往仙境,渴望超越塵世的束縛,但他卻發現自己的現實狀態無法達到理想境界。通過描繪詩人在夢中的遭遇,詩詞表達了作者內心的矛盾和無奈。

詩中運用了象征手法,將鶴身作為象征仙境的形象,寓意詩人的向往之情。而病翅襤褸則象征了詩人現實生活中的困頓和無法實現理想的障礙。通過這些象征意象的運用,詩人將自己的情感表達得更加深刻。

總的來說,這首詩以簡潔的語言和明快的節奏,將詩人內心的向往和現實的困境巧妙地結合在一起,展現了詩人對仙境的幻想和對現實的無奈感,呈現了一種理想與現實的對比,引發讀者對人生追求和現實困境的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝客二首》方回 拚音讀音參考

xiè kè èr shǒu
謝客二首

mèng dào hóng yún yù diàn lái, gǔ fán wú lù zhù péng lái.
夢到紅雲玉殿來,骨凡無路住蓬萊。
hè shēn yù xiàng xiān guān wǔ, bìng chì lí shī zhǎn bù kāi.
鶴身欲向仙官舞,病翅褵褷展不開。

網友評論


* 《謝客二首》謝客二首方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝客二首》 方回宋代方回夢到紅雲玉殿來,骨凡無路住蓬萊。鶴身欲向仙官舞,病翅褵褷展不開。分類:《謝客二首》方回 翻譯、賞析和詩意《謝客二首》是宋代作家方回的作品。這首詩描繪了一個夢幻的場景,表達了詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝客二首》謝客二首方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝客二首》謝客二首方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝客二首》謝客二首方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝客二首》謝客二首方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝客二首》謝客二首方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/123d39955344986.html

诗词类别

《謝客二首》謝客二首方回原文、翻的诗词

热门名句

热门成语