《贈高山人德充》 曾豐

宋代   曾豐 渾沌包元氣,赠高赠高曾丰支離入九流。山人山人赏析
陰陽從此有,德充德充源委問誰求。原文意
眼法窮山脈,翻译囊經掛杖頭。和诗
卜吾新築處,赠高赠高曾丰相伴得沙鷗。山人山人赏析
分類:

《贈高山人德充》曾豐 翻譯、德充德充賞析和詩意

《贈高山人德充》是原文意宋代詩人曾豐創作的一首詩詞。下麵是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

詩詞中文譯文:
渾沌包元氣,赠高赠高曾丰
支離入九流。山人山人赏析
陰陽從此有,德充德充
源委問誰求。
眼法窮山脈,
囊經掛杖頭。
卜吾新築處,
相伴得沙鷗。

詩意:
這首詩詞描繪了一個與高山有關的意象,表達了詩人對高山人的讚美和祝願。詩中渾沌、元氣、陰陽等詞語抽象地描繪了高山的神奇和壯麗。詩人以高山為喻,讚揚高山人的品德充實。詩詞表達了詩人對高山人的景仰之情,同時也表達了對高山人的祝福和希望。

賞析:
這首詩詞以渾沌、元氣等詞語開頭,將高山的形象與宇宙的起源相聯係,表達了高山的崇高與壯麗。接著,詩人用支離入九流的表述,將高山與世間萬物的流轉和變化相聯係,暗示了高山人的博學和卓越。詩中提到陰陽的出現,意味著高山人具備了世間萬物的平衡和和諧之道。然後,詩人以眼法窮山脈、囊經掛杖頭的形象,形容高山人的博識和博學多才,表達了對高山人的欽佩。最後,詩人以卜吾新築處、相伴得沙鷗的表述,表達了對高山人的祝願和希望能夠與其共同分享美好的時光。

整首詩詞通過對高山人的讚美和祝願,展現了高山的壯麗和高山人的德行充實,同時也傳遞了對高山人的景仰之情。通過對高山人的讚美,詩詞表達了對人才的崇尚和追求,寄托了作者對美好未來的期許。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈高山人德充》曾豐 拚音讀音參考

zèng gāo shān rén dé chōng
贈高山人德充

hún dùn bāo yuán qì, zhī lí rù jiǔ liú.
渾沌包元氣,支離入九流。
yīn yáng cóng cǐ yǒu, yuán wěi wèn shuí qiú.
陰陽從此有,源委問誰求。
yǎn fǎ qióng shān mài, náng jīng guà zhàng tóu.
眼法窮山脈,囊經掛杖頭。
bo wú xīn zhù chù, xiāng bàn dé shā ōu.
卜吾新築處,相伴得沙鷗。

網友評論


* 《贈高山人德充》贈高山人德充曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈高山人德充》 曾豐宋代曾豐渾沌包元氣,支離入九流。陰陽從此有,源委問誰求。眼法窮山脈,囊經掛杖頭。卜吾新築處,相伴得沙鷗。分類:《贈高山人德充》曾豐 翻譯、賞析和詩意《贈高山人德充》是宋代詩人曾豐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈高山人德充》贈高山人德充曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈高山人德充》贈高山人德充曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈高山人德充》贈高山人德充曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈高山人德充》贈高山人德充曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈高山人德充》贈高山人德充曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/123b39956692592.html