《送吏部李侍郎東歸得歸字》 蘇頲

唐代   蘇頲 陌上有光輝,送吏侍郎苏颋赏析披雲向洛畿。部李
賞來榮扈從,东归得归別至惜分飛。字送
泉溜含風急,吏部李侍郎东山煙帶日微。归得归字
茂曹今去矣,原文意人物喜東歸。翻译
分類:

作者簡介(蘇頲)

蘇頲(670年-727年),和诗字廷碩,送吏侍郎苏颋赏析京兆武功(今陝西武功)人,部李唐代政治家、东归得归文學家,字送左仆射蘇瑰之子。吏部李侍郎东蘇頲進士出身,归得归字曆任烏程尉、左司禦率府胄曹參軍、監察禦史、給事中、中書舍人、太常少卿、工部侍郎、中書侍郎,襲爵許國公,後與宋璟一同拜相,擔任同平章事。蘇頲是初盛唐之交時著名文士,與燕國公張說齊名,並稱“燕許大手筆”。他任相四年,以禮部尚書罷相,後出任益州長史。727年(開元十五年),蘇頲病逝,追贈尚書右丞相,賜諡文憲。

《送吏部李侍郎東歸得歸字》蘇頲 翻譯、賞析和詩意

送吏部李侍郎東歸得歸字

乘馬東歸將此辭,別離之時倍思悲。
陌上有光輝,披雲向洛畿。泉溜含風急,山煙帶日微。
賞來榮扈從,別至惜分飛。茂曹今去矣,人物喜東歸。

【中文譯文】
送吏部李侍郎東歸得歸字

駕馬東歸即作此辭,別離之時倍感傷悲。
路邊有光輝,衝破雲霞向洛邑。泉水急急流動,山煙輕輕迎日微。
得享尊榮之人相隨,別來相逢別又惜離。茂才之士去往那裏,人們皆為東歸而歡喜。

【詩意】
這是蘇頲為送吏部李侍郎東歸而作的詩作。詩人以別離為主題,表達了別離時的思念之情。詩中描述了馬車馳過陌上的景象,似乎是光芒四射,破雲而來,直衝洛邑,泉水急促流動,山煙微弱,迎接著微弱的陽光。詩人感歎得賞心悅目的景色卻無法分享給別離的夥伴們,悲傷和依依惜別之情溢於言表。蘇頲對李侍郎的東歸表示了歡迎和喜悅之情,也悲歎了茂才之士的離去。

【賞析】
這首詩作以別離為主題,表達了離別時的傷感和依依惜別之情。詩人以生動的描寫展示了別離的場景,使用了光芒、雲霞、泉水和山煙等意象,細膩地描繪了陌上的景致和動態。通過對景物的描繪,詩人抒發了別離時心頭的悲傷和難舍之情。詩作中還表達了對歸途的歡迎和對茂才之士離去的惋惜之情。整首詩語言簡練明快,意境優美,使讀者產生共鳴。這首詩作整體氛圍較為憂傷,描繪了別離時的離愁別緒,展現了蘇頲在詩中對離別的思考和情感的表達。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送吏部李侍郎東歸得歸字》蘇頲 拚音讀音參考

sòng lì bù lǐ shì láng dōng guī dé guī zì
送吏部李侍郎東歸得歸字

mò shàng yǒu guāng huī, pī yún xiàng luò jī.
陌上有光輝,披雲向洛畿。
shǎng lái róng hù cóng, bié zhì xī fēn fēi.
賞來榮扈從,別至惜分飛。
quán liū hán fēng jí, shān yān dài rì wēi.
泉溜含風急,山煙帶日微。
mào cáo jīn qù yǐ, rén wù xǐ dōng guī.
茂曹今去矣,人物喜東歸。

網友評論

* 《送吏部李侍郎東歸得歸字》送吏部李侍郎東歸得歸字蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送吏部李侍郎東歸得歸字》 蘇頲唐代蘇頲陌上有光輝,披雲向洛畿。賞來榮扈從,別至惜分飛。泉溜含風急,山煙帶日微。茂曹今去矣,人物喜東歸。分類:作者簡介(蘇頲)蘇頲670年-727年),字廷碩,京兆武功 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送吏部李侍郎東歸得歸字》送吏部李侍郎東歸得歸字蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送吏部李侍郎東歸得歸字》送吏部李侍郎東歸得歸字蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送吏部李侍郎東歸得歸字》送吏部李侍郎東歸得歸字蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送吏部李侍郎東歸得歸字》送吏部李侍郎東歸得歸字蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送吏部李侍郎東歸得歸字》送吏部李侍郎東歸得歸字蘇頲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/123b39955967294.html