《野墅》 劉子翬

宋代   劉子翬 野墅驚秋晚,野墅野墅原文意殘年匆匆過。刘翚
海潮通井淺,翻译林日到窗多。赏析
酒盡鄰翁餉,和诗詩成稚子哦。野墅野墅原文意
人生行樂耳,刘翚軒冕奈餘何。翻译
分類:

作者簡介(劉子翬)

劉子翬頭像

劉子翬(huī)(1101~1147)宋代理學家。赏析字彥衝,和诗一作彥仲,野墅野墅原文意號屏山,刘翚又號病翁,翻译學者稱屏山先生。赏析建州崇安(今屬福建)人,和诗劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃於《周易》,朱熹嚐從其學。著有《屏山集》。

《野墅》劉子翬 翻譯、賞析和詩意

《野墅》是宋代劉子翬的一首詩詞。這首詩描繪了一個野墅在秋天傍晚的景象,並借景抒發了作者對光陰流逝和生活哲理的思考。

詩詞的中文譯文:
野墅驚秋晚,
殘年匆匆過。
海潮通井淺,
林日到窗多。
酒盡鄰翁餉,
詩成稚子哦。
人生行樂耳,
軒冕奈餘何。

詩意和賞析:
《野墅》以傍晚的野墅為背景,表達了作者對時光的流逝和生活的深思。詩詞開篇以“野墅驚秋晚”,墅內景象惹人注目,同時也意味著作者對於歲月的驚歎。接著,“殘年匆匆過”,抒發了作者對光陰易逝的感慨。這兩句詩以景寫情,通過墅中景物和時間的對照,表達了作者對光陰流逝的憂思之情。

接下來的兩句詩“海潮通井淺,林日到窗多”,運用了自然景物來襯托人生的短暫和變幻。海潮通井淺,暗示著時間的流轉如潮水一般深不可測;林日到窗多,意味著陽光透過林木照進窗戶,窗前的時間流動頻繁。這兩句詩通過對自然景物的描繪,進一步強調了時間的短暫和變幻無常。

接著的兩句詩“酒盡鄰翁餉,詩成稚子哦”,通過鄰居老人的贈酒和孩童的歡呼,描繪了人生的歡樂和成果的獲得。鄰翁贈酒,象征著生活的豐富和友情的真摯;稚子的歡呼,則表達了作者在創作詩詞之後的喜悅。這兩句詩以人物和情感的描繪,為整首詩增添了一絲歡樂與溫暖。

最後兩句詩“人生行樂耳,軒冕奈餘何”,是作者對人生態度的總結和思考。作者認為人生應該追求自己的快樂,不必過於追求權勢和地位。軒冕是指君王的冠冕,奈餘何表示自己與此無關,意味著作者對功名利祿的淡泊態度。這兩句詩通過對人生態度的反思,表達了作者對於追求內心真正快樂的呼喚。

整首詩以簡潔明快的語言,通過描繪自然景物和人物活動,抒發了作者對時光流逝、生活哲理和人生態度的思考。《野墅》通過對瞬息即逝的景象的把握,喚起人們對於光陰流轉和生活意義的思索,給人以深深的思考和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《野墅》劉子翬 拚音讀音參考

yě shù
野墅

yě shù jīng qiū wǎn, cán nián cōng cōng guò.
野墅驚秋晚,殘年匆匆過。
hǎi cháo tōng jǐng qiǎn, lín rì dào chuāng duō.
海潮通井淺,林日到窗多。
jiǔ jǐn lín wēng xiǎng, shī chéng zhì zǐ ó.
酒盡鄰翁餉,詩成稚子哦。
rén shēng xíng lè ěr, xuān miǎn nài yú hé.
人生行樂耳,軒冕奈餘何。

網友評論


* 《野墅》野墅劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《野墅》 劉子翬宋代劉子翬野墅驚秋晚,殘年匆匆過。海潮通井淺,林日到窗多。酒盡鄰翁餉,詩成稚子哦。人生行樂耳,軒冕奈餘何。分類:作者簡介(劉子翬)劉子翬huī)1101~1147)宋代理學家。字彥衝, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《野墅》野墅劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《野墅》野墅劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《野墅》野墅劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《野墅》野墅劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《野墅》野墅劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/123a39980093916.html

诗词类别

《野墅》野墅劉子翬原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语