《從軍行》 王維

唐代   王維 吹角動行人,从军从军喧喧行人起。行吹行人行吹行人
笳悲馬嘶亂,角动角动爭渡黃河水。原文意
日暮沙漠陲,翻译戰聲煙塵裏。赏析
盡係名王頸,和诗歸來報天子。从军从军
分類: 邊塞戰爭豪邁

作者簡介(王維)

王維頭像

王維(701年-761年,行吹行人行吹行人一說699年—761年),角动角动字摩詰,原文意漢族,翻译河東蒲州(今山西運城)人,赏析祖籍山西祁縣,和诗唐朝詩人,从军从军有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

從軍行·吹角動行人賞析

  秋戰國以降,唐宋人才尤盛。唐代國力昌盛,士子多出名門望族,胸懷天下誌向,之於家國蒼生理解,自有其高人一等的貴族氣度。詩以言誌,所以唐代士子多以詩歌見長。宋於五代黑暗後立國,內國力積貧,外有契丹威脅,內憂外患之際,宋太祖毅然杯酒釋兵權,以儒生道德為重。宋之士子大多恪盡窮理,嚴肅治學,所以有宋一代,理學家甚眾。

  唐詩宋理,皆中華瑰寶,以意氣評,曆代詩人難出唐人之右,唐詩之氣度,唯摩詰泰然。摩詰潑墨恬淡從容,內蘊琴畫,通讀一番自見其張力,見其世家、右丞氣度。現今流傳之作,大抵晚年田園山水筆墨,觸目皆是“舍藏”自然。王維早期樂府多激昂豪邁,不失乖張。此詩即是。

  李氏父子馬上奪江山,盛唐用兵頻繁,世家子弟喜從軍邊境,載王頸而歸,立功名於青史。文字意氣,多見邊塞軍旅。樂府多歌詠之,文字冗長。這首《從軍行》短短四十字,就將青年士子跨馬離家至凱旋的過程描述,此等文思觸角,非尋常人可為之。“吹角、喧喧、笳悲、爭渡、日暮、戰身、盡係、歸來”之鋪墊,通貫緊密。“行人、人起、嘶亂、河水、漠陲、塵裏、王頸、天子”之後綴,情理簡明。“言有盡,意無窮”,詩中意味,盡在摩詰筆觸中。[1]

  雖然邊塞詩通常與盛唐聯係在一起,但事實上它是最因循守舊的題材之一。盛唐詩人經常繼續七世紀的景物斷片並置,但他們能夠將並置的景物斷片和荒涼對照生動地戲劇化,這是他們在這一模式上獲得極大成功的原因。從那些關鍵性的斷片中,讀者可以想像出完整的場景,然後將這些場景連接成一首近乎敘事的詩。王維這首詩運用了與盧照鄰的《紫騮馬》詩相同的技巧,不過王維用起來帶有盛唐的複雜特性。

  王維將戰爭的殘暴與寧靜的邊塞景象並置,從整體效果看,王詩比盧詩遠為自信。與對邊塞戰爭向往的同時,產生了對遊俠的興趣。遊俠以各種各樣的形象出現,有時是橫行的惡少,有時是勇敢、正義的犯法者,有時是戰爭英雄。

《從軍行》王維 拚音讀音參考

cóng jūn xíng
從軍行

chuī jiǎo dòng xíng rén, xuān xuān xíng rén qǐ.
吹角動行人,喧喧行人起。
jiā bēi mǎ sī luàn, zhēng dù huáng hé shuǐ.
笳悲馬嘶亂,爭渡黃河水。
rì mù shā mò chuí, zhàn shēng yān chén lǐ.
日暮沙漠陲,戰聲煙塵裏。
jǐn xì míng wáng jǐng, guī lái bào tiān zǐ.
盡係名王頸,歸來報天子。

網友評論

* 《從軍行·吹角動行人》從軍行·吹角動行人王維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《從軍行》 王維唐代王維吹角動行人,喧喧行人起。笳悲馬嘶亂,爭渡黃河水。日暮沙漠陲,戰聲煙塵裏。盡係名王頸,歸來報天子。分類:邊塞戰爭豪邁作者簡介(王維)王維701年-761年,一說699年—761年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《從軍行·吹角動行人》從軍行·吹角動行人王維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《從軍行·吹角動行人》從軍行·吹角動行人王維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《從軍行·吹角動行人》從軍行·吹角動行人王維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《從軍行·吹角動行人》從軍行·吹角動行人王維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《從軍行·吹角動行人》從軍行·吹角動行人王維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/123a39952665513.html