《句》 呂午

宋代   呂午 杏城西城翁幽居。句句
分類:

《句》呂午 翻譯、吕午賞析和詩意

《句》

杏城西城翁幽居,原文意
謝客雲間山外愁。翻译
白首衰翁獨自老,赏析
孤雲孤雁有誰遊?

中文譯文:
杏城的和诗西城翁住在幽居,
告別客人,句句心中愁緒如雲浮動山外。吕午
白發衰翁獨自陷入衰老,原文意
孤雲和孤雁,翻译還有誰能自由翱翔?

詩意:
《句》是赏析呂午的一首宋代詩作,以描繪一個寂寥、和诗獨自安居的句句老人為題材,表達了他內心深處的吕午孤寂和無奈之情。詩中展示了一個深居簡出,原文意如同孤獨的雲和雁一般的境遇。

賞析:
《句》通過描繪西城翁的寂寞和孤獨,表達了作者對生活的沉思和憂思。杏城的西城翁代表了一個老人,他追尋安寧和孤獨的生活,卻不能擺脫內心的憂傷。他告別了客人,心中的愁緒如同雲一樣,飄蕩在山外。衰老的白發使他感到無助和疲憊,孤獨成了他生活的唯一伴侶。他思考著,孤雲和孤雁能飛翔自由,而自己的生活卻如此困頓,無法享受自由之感。

整首詩承載著對生活苦澀和內心迷茫的深刻思考。通過描繪老人的寂寞和無助,作者傳達出對人生的思索和對自由追求的無奈。詩中的孤雲和孤雁象征著自由和憧憬,與獨自安居的老人形成了鮮明的對比。這首詩把讀者帶入了一種思考人生孤獨和自由的境界,表達了對自由追求的無奈和渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》呂午 拚音讀音參考


xìng chéng xī chéng wēng yōu jū.
杏城西城翁幽居。

網友評論


* 《句》句呂午原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 呂午宋代呂午杏城西城翁幽居。分類:《句》呂午 翻譯、賞析和詩意《句》杏城西城翁幽居,謝客雲間山外愁。白首衰翁獨自老,孤雲孤雁有誰遊?中文譯文:杏城的西城翁住在幽居,告別客人,心中愁緒如雲浮動山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句呂午原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句呂午原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句呂午原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句呂午原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句呂午原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/122e39984082327.html

诗词类别

《句》句呂午原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语