《寓居有懷》 寇準

宋代   寇準 疏林頻落葉,寓居有怀寓居有怀原文意孤僻繼離騷。寇准
獨坐聞鴻遠,翻译閑吟見月高。赏析
夢回更自永,和诗思苦夜何勞。寓居有怀寓居有怀原文意
寂寂西郊內,寇准披衣聽海濤。翻译
分類:

作者簡介(寇準)

寇準頭像

萊國忠湣公寇準(961-1023),赏析字平仲。和诗漢族,寓居有怀寓居有怀原文意華州下邽(今陝西渭南)人。寇准北宋政治家﹑詩人。翻译太平興國五年進士,赏析授大理評事,和诗知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天聖元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故於竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準屍靈厝於衡州(今衡陽市)嶽屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故裏。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠湣詩集》三卷。

《寓居有懷》寇準 翻譯、賞析和詩意

《寓居有懷》是宋代文人寇準創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
疏林頻落葉,孤僻繼離騷。
獨坐聞鴻遠,閑吟見月高。
夢回更自永,思苦夜何勞。
寂寂西郊內,披衣聽海濤。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在西郊居住時的思緒和情感。詩中通過描繪自然景物和表達內心感受,展現了作者在寂靜的環境中所產生的離愁別緒和對遠方的向往之情。

賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過描寫落葉頻繁的疏林、孤僻的居所,表達了作者內心的寂寥和離愁。作者獨自一人坐著,遠處傳來鴻雁的聲音,讓他感受到了遠方的存在和遙遠的鄉愁。他抽出閑暇的時間吟詠,於高處望月,仿佛與月亮有所共鳴,感受到它的高遠和寂寥。在夢中回到家鄉,他更加深切地體會到離別之苦,夜晚的思念讓他難以入眠。在西郊的寂靜中,他披上衣服,靜靜地傾聽著遠處海潮的聲音,這也是他寄托思念和向往的寄托之一。

整首詩詞通過對自然景物的描寫和對內心情感的抒發,展現了作者的離愁別緒和對鄉愁的思念。寇準以簡潔而凝練的語言,表達了對遠方的留戀和對家鄉的思念之情,同時也揭示了作者孤獨、寂寥的內心境界。這首詩詞以其深邃的意境和細膩的情感,給人以思索和共鳴的空間,展示了寇準優秀的詩歌才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寓居有懷》寇準 拚音讀音參考

yù jū yǒu huái
寓居有懷

shū lín pín luò yè, gū pì jì lí sāo.
疏林頻落葉,孤僻繼離騷。
dú zuò wén hóng yuǎn, xián yín jiàn yuè gāo.
獨坐聞鴻遠,閑吟見月高。
mèng huí gèng zì yǒng, sī kǔ yè hé láo.
夢回更自永,思苦夜何勞。
jì jì xī jiāo nèi, pī yī tīng hǎi tāo.
寂寂西郊內,披衣聽海濤。

網友評論


* 《寓居有懷》寓居有懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寓居有懷》 寇準宋代寇準疏林頻落葉,孤僻繼離騷。獨坐聞鴻遠,閑吟見月高。夢回更自永,思苦夜何勞。寂寂西郊內,披衣聽海濤。分類:作者簡介(寇準)萊國忠湣公寇準961-1023),字平仲。漢族,華州下邽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寓居有懷》寓居有懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寓居有懷》寓居有懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寓居有懷》寓居有懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寓居有懷》寓居有懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寓居有懷》寓居有懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/122c39980661376.html

诗词类别

《寓居有懷》寓居有懷寇準原文、翻的诗词

热门名句

热门成语