《靜處》 釋文珦

宋代   釋文珦 常於靜處著閒身,静处静处別是释文诗意清虛冷淡人。
禪裏斷除千種法,珦原析和吟中消受一生貧。文翻
聲名豈必存編簡,译赏林壑從來有隱淪。静处静处
雲月溪山無限景,释文诗意對餘一一意皆真。珦原析和
分類:

《靜處》釋文珦 翻譯、文翻賞析和詩意

《靜處》是译赏宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是静处静处詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《靜處》中文譯文:
常常在靜謐的释文诗意地方,穿著寬鬆的珦原析和衣服,
與那些清淨虛無的文翻人分別。
在禪修中,译赏消除了各種煩惱,
在吟唱中,領略了一生的貧困。
聲譽何必留存,文章何須編纂?
山林幽深,一直有隱逸者。
雲、月、溪、山,無邊的景色,
對我而言,每一個都是真實的。

詩意和賞析:
《靜處》這首詩詞表達了作者釋文珦對清淨、虛無、禪修和自然景色的向往和讚美。詩中的主人公常常在靜謐的地方,穿著寬鬆的衣服,與那些追求清淨虛無的人分別。這裏的“清虛冷淡人”指的是追求內心靜謐和超脫塵世的人,他們追求的是禪修和心靈的安寧。

在禪修的過程中,作者通過斷除各種煩惱,達到內心的寧靜。在吟唱中,他消受著一生貧困的境遇,意味著他對物質財富的不追求,把更多的精力放在了精神追求上。

詩中提到“聲名豈必存編簡”,表達了作者對名利的淡泊態度,認為聲譽和文章的編纂並不重要。而“林壑從來有隱淪”這句,暗指山林中一直有隱逸者,他們追求的是內心的寧靜和與自然的結合。

詩的最後,作者描述了雲、月、溪、山這些自然景色,它們是無邊無際、美麗壯觀的。對作者而言,每一個景色都是真實的,這表達了作者對自然界的讚美和對真實自然之美的感受。

整首詩以簡潔的語言傳達了作者內心的寧靜與追求,展現了他對清靜虛無、禪修和自然景色的向往,呈現了一種超脫塵世、追求心靈自由的精神境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《靜處》釋文珦 拚音讀音參考

jìng chù
靜處

cháng yú jìng chù zhe xián shēn, bié shì qīng xū lěng dàn rén.
常於靜處著閒身,別是清虛冷淡人。
chán lǐ duàn chú qiān zhǒng fǎ, yín zhōng xiāo shòu yī shēng pín.
禪裏斷除千種法,吟中消受一生貧。
shēng míng qǐ bì cún biān jiǎn, lín hè cóng lái yǒu yǐn lún.
聲名豈必存編簡,林壑從來有隱淪。
yún yuè xī shān wú xiàn jǐng, duì yú yī yī yì jiē zhēn.
雲月溪山無限景,對餘一一意皆真。

網友評論


* 《靜處》靜處釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《靜處》 釋文珦宋代釋文珦常於靜處著閒身,別是清虛冷淡人。禪裏斷除千種法,吟中消受一生貧。聲名豈必存編簡,林壑從來有隱淪。雲月溪山無限景,對餘一一意皆真。分類:《靜處》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《靜處》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《靜處》靜處釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《靜處》靜處釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《靜處》靜處釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《靜處》靜處釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《靜處》靜處釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/122c39954943243.html

诗词类别

《靜處》靜處釋文珦原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语