《次韻謝兄見寄》 方嶽

宋代   方嶽 寒入吟肩兀蹇鞍,次韵次韵灞橋風雪幾躋攀。谢兄谢兄
諸賢有意起更化,见寄见寄老我無能悔出山。岳翻译
談到時文真破碎,原文意情知吾道轉間關。赏析
武元衡事傳聞否,和诗倦翼孤飛正欲還。次韵次韵
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),谢兄谢兄南宋詩人、詞人。见寄见寄字巨山,岳翻译號秋崖。原文意祁門(今屬安徽)人。赏析紹定五年(1232)進士,和诗授淮東安撫司□官。次韵次韵淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《次韻謝兄見寄》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《次韻謝兄見寄》是宋代方嶽所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

寒入吟肩兀蹇鞍,
寒意透入吟詠者的肩膀,使其顯得孤寂,仿佛行走在堅硬險峻的鞍上。

灞橋風雪幾躋攀。
灞橋上風雪幾次攀升。
諸賢有意起更化,
眾多賢者有意識到時局的變化,

老我無能悔出山。
而我年老力衰,無法後悔離開山林。

談到時文真破碎,
談及當前的文風真的破碎不堪。

情知吾道轉間關。
我深知自己的道路已經轉入了關鍵時刻。

武元衡事傳聞否,
武元衡的事跡是否被傳聞?

倦翼孤飛正欲還。
疲倦的翅膀孤單地飛翔,正想要歸來。

詩意賞析:
這首詩詞主要表達了作者對時局和自身境遇的思考和感慨。詩詞以寒冷、堅硬的意象描繪了吟詠者的內心孤寂和困境。作者通過灞橋風雪的描寫,表達了時代的變遷和動蕩不安。詩中提到眾多賢者已經意識到時局的變化,而作者自己卻年老無能,感到無法後悔當初離開山林的決定。他感歎時文的破碎和自身道路的轉折,同時對武元衡的事跡是否被傳聞產生了疑問。最後,作者用倦翼孤飛的意象表達了自己疲憊無助的心境,同時暗示了他渴望回歸的願望。

這首詩詞通過對自身和時代的反思,展現了作者內心的困惑和無奈。同時,通過寒冷、堅硬的意象描繪,增強了對孤寂和困境的表達。整體上,詩詞展示了作者對時局和自身處境的思考,以及對歸宿和希望的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻謝兄見寄》方嶽 拚音讀音參考

cì yùn xiè xiōng jiàn jì
次韻謝兄見寄

hán rù yín jiān wù jiǎn ān, bà qiáo fēng xuě jǐ jī pān.
寒入吟肩兀蹇鞍,灞橋風雪幾躋攀。
zhū xián yǒu yì qǐ gēng huà, lǎo wǒ wú néng huǐ chū shān.
諸賢有意起更化,老我無能悔出山。
tán dào shí wén zhēn pò suì, qíng zhī wú dào zhuǎn jiān guān.
談到時文真破碎,情知吾道轉間關。
wǔ yuán héng shì chuán wén fǒu, juàn yì gū fēi zhèng yù hái.
武元衡事傳聞否,倦翼孤飛正欲還。

網友評論


* 《次韻謝兄見寄》次韻謝兄見寄方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻謝兄見寄》 方嶽宋代方嶽寒入吟肩兀蹇鞍,灞橋風雪幾躋攀。諸賢有意起更化,老我無能悔出山。談到時文真破碎,情知吾道轉間關。武元衡事傳聞否,倦翼孤飛正欲還。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~12 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻謝兄見寄》次韻謝兄見寄方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻謝兄見寄》次韻謝兄見寄方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻謝兄見寄》次韻謝兄見寄方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻謝兄見寄》次韻謝兄見寄方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻謝兄見寄》次韻謝兄見寄方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/122c39953411365.html

诗词类别

《次韻謝兄見寄》次韻謝兄見寄方嶽的诗词

热门名句

热门成语