《聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺》 岑參

唐代   岑參 聞君尋野寺,闻崔便宿支公房。侍御寺闻宿报赏析
溪月冷深殿,灌口江雲擁回廊。夜宿御灌原文意
然燈鬆林靜,报恩煮茗柴門香。崔侍岑参
勝事不可接,口夜相思幽興長。恩寺
分類:

作者簡介(岑參)

岑參頭像

岑參(約715-770年),翻译唐代邊塞詩人,和诗南陽人,闻崔太宗時功臣岑文本重孫,侍御寺闻宿报赏析後徙居江陵。灌口[1-2] 岑參早歲孤貧,夜宿御灌原文意從兄就讀,报恩遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。後兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大曆五年(770年)卒於成都。

《聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺》岑參 翻譯、賞析和詩意

《聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺》是唐代詩人岑參創作的一首詩。這首詩以描繪夜晚時分聞到朋友尋找野寺的消息,自己便在報恩寺的支公房暫住的情景為主線,表現了詩人內心的思考與情感。

譯文:
聽說你要尋找野寺,
便在報恩寺的支公房過夜。
溪水裏的月亮冷冷的,
江雲擁擠在回廊。
燈火下的鬆林靜謐,
門前柴火煮著茶香。
美景無法與你分享,
相思的情愫卻永長。

這首詩的詩意主要體現在對聞到崔十二侍禦尋找野寺的消息,自己住在報恩寺支公房的情景的描繪上。詩人通過描繪溪月冷深殿、江雲擁回廊、燈鬆林靜、煮茗柴門香等景物,展示了寺院的寧靜與美麗。詩人也表達了自己無法與友人分享這樣美景的遺憾,同時抒發了對友人的思念之情。整首詩憑借細膩的描寫和真情實感,表達了詩人內心的情感和對友誼的珍惜。

賞析:
這首詩以寺廟的寧靜景象為背景,通過對細節的描繪和抒發情感,寄托了詩人對友誼的珍視和思念之情。整首詩通過用意象豐富的描寫,表達了作者對寺廟的靜謐和對友情的思念之情,給人一種恬靜、悠閑的感覺。作者以平凡的事物來抒發自己對友情的思考和感慨,以平淡的語言描繪了詩人內心深處的情感世界。整首詩以簡潔、明朗的句式,自然、流暢的描寫,展示了詩人的獨具風韻的藝術才華。這首詩的特點是用平實的語言傳達出內心的情感和對友情的思念之情,給人以舒適、愉悅的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺》岑參 拚音讀音參考

wén cuī shí èr shì yù guàn kǒu yè sù bào ēn sì
聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺

wén jūn xún yě sì, biàn sù zhī gōng fáng.
聞君尋野寺,便宿支公房。
xī yuè lěng shēn diàn, jiāng yún yōng huí láng.
溪月冷深殿,江雲擁回廊。
rán dēng sōng lín jìng, zhǔ míng zhài mén xiāng.
然燈鬆林靜,煮茗柴門香。
shèng shì bù kě jiē, xiāng sī yōu xìng zhǎng.
勝事不可接,相思幽興長。

網友評論

* 《聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺》聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺岑參原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺》 岑參唐代岑參聞君尋野寺,便宿支公房。溪月冷深殿,江雲擁回廊。然燈鬆林靜,煮茗柴門香。勝事不可接,相思幽興長。分類:作者簡介(岑參)岑參約715-770年),唐代邊塞詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺》聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺岑參原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺》聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺岑參原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺》聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺岑參原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺》聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺岑參原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺》聞崔十二侍禦灌口夜宿報恩寺岑參原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/122b39957353733.html