《江樓偶宴贈同座》 白居易

唐代   白居易 南浦閑行罷,江楼西樓小宴時。偶宴
望湖憑檻久,赠同座江待月放杯遲。楼偶
江果嚐盧橘,宴赠易原译赏山歌聽竹枝。同座
相逢且同樂,白居何必舊相知。文翻
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),析和字樂天,诗意號香山居士,江楼又號醉吟先生,偶宴祖籍太原,赠同座江到其曾祖父時遷居下邽,楼偶生於河南新鄭。宴赠易原译赏是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《江樓偶宴贈同座》白居易 翻譯、賞析和詩意

《江樓偶宴贈同座》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
南浦閑行罷,西樓小宴時。
望湖憑檻久,待月放杯遲。
江果嚐盧橘,山歌聽竹枝。
相逢且同樂,何必舊相知。

詩意:
這首詩詞描述的是作者在江邊的樓上,偶然參加了一次小宴會的情景。詩人在南浦閑逛之後,來到西樓舉行小規模的宴會。他站在樓上憑欄遠眺湖景,久久地倚在欄杆上,等待月亮的出現,而且直到月亮升起後才斟滿酒杯。在宴會上,品嚐了江邊產的盧橘,聆聽著山間傳來的竹枝歌聲。作者認為,與其拘泥於過去的熟悉朋友,不如與此時相逢的人一同歡樂。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言勾勒出了一幅宴會時的景象,展現了作者的閑適和享受生活的態度。通過描寫詩人在江邊樓上的宴會,表達了對美好時光的珍惜和對自然景物的讚歎。詩中用意象生動地描繪了作者在夜晚望湖的情景,以及等待月亮升起時的心情。詩人感受到了大自然的美妙,並通過品嚐江果和聆聽山歌,將自然與人文相結合,表達了對生活的熱愛和對友誼的看重。

最後兩句“相逢且同樂,何必舊相知”表達了作者的豁達心態。他認為與此時相逢的人一同歡樂,比起過去的熟悉朋友更加重要。這種態度表現出了作者對新鮮事物的好奇和對人際關係的開放。整首詩詞以輕鬆愉快的語調,展現了作者積極向上的生活態度和對人情世故的洞察。

總之,《江樓偶宴贈同座》是一首描繪宴會情景的詩詞,通過對自然景物和人情境遇的描寫,表達了對生活和友誼的熱愛,展示了作者豁達開放的心態。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江樓偶宴贈同座》白居易 拚音讀音參考

jiāng lóu ǒu yàn zèng tóng zuò
江樓偶宴贈同座

nán pǔ xián xíng bà, xī lóu xiǎo yàn shí.
南浦閑行罷,西樓小宴時。
wàng hú píng kǎn jiǔ, dài yuè fàng bēi chí.
望湖憑檻久,待月放杯遲。
jiāng guǒ cháng lú jú, shān gē tīng zhú zhī.
江果嚐盧橘,山歌聽竹枝。
xiāng féng qiě tóng lè, hé bì jiù xiāng zhī.
相逢且同樂,何必舊相知。

網友評論

* 《江樓偶宴贈同座》江樓偶宴贈同座白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江樓偶宴贈同座》 白居易唐代白居易南浦閑行罷,西樓小宴時。望湖憑檻久,待月放杯遲。江果嚐盧橘,山歌聽竹枝。相逢且同樂,何必舊相知。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江樓偶宴贈同座》江樓偶宴贈同座白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江樓偶宴贈同座》江樓偶宴贈同座白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江樓偶宴贈同座》江樓偶宴贈同座白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江樓偶宴贈同座》江樓偶宴贈同座白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江樓偶宴贈同座》江樓偶宴贈同座白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/121f39957219522.html